Мгла / The Mist (Фрэнк Дарабонт / Frank Darabont) [2007, США, ужасы, фантастика, триллер, BDRip] AVO (Евгений Гранкин) + AVO (Сергей Визгунов)

Страницы:  1
Ответить
 

Leonard Lew

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 4359

Leonard Lew · 07-Ноя-17 14:19 (7 лет 8 месяцев назад, ред. 11-Янв-24 18:08)

Мгла / The Mist
Страна: США
Жанр: ужасы, фантастика, триллер
Год выпуска: 2007
Продолжительность: 02:05:58
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Евгений Гранкин
Перевод: 2 Авторский (одноголосый закадровый) Сергей Визгунов
Субтитры: нет
Режиссер: Фрэнк Дарабонт / Frank Darabont
В ролях: Томас Джейн, Марша Гей Харден, Уильям Сэдлер, Натан Гэмбл, Алекса Давалос, Лори Холден, Крис Оуэн, Андре Брогер, Тоби Джонс
Описание: После сильного урагана маленький городок в штате Мэн накрывает сверхъестественный туман. Посетители местного супермаркета держат оборону внутри помещения. Один из очевидцев молниеносной атаки природной напасти утверждает, что в тумане кто-то или что-то есть. Художник Дэвид Дрейтон, приехавший в магазин с 5-летним сыном за покупками, возглавляет группу активистов, решивших разобраться в случившемся. Вскоре выясняется, что туман и вправду служит прибежищем для полуфантастических существ. Спонтанно возникший коллектив спасшихся начинают сотрясать серьёзные конфликты и противоречия …
Доп. информация: Выражаю огромную благодарность Нордеру за синхронизацию звуковой дорожки. За дорогу благодарим Selena_a.
Сэмпл: http://multi-up.com/1182766
Качество видео: BDRip (Исходник BDRemux 1080p)
Формат видео: AVI
Видео: XviD 73, 720x384, (1,85:1), 23,976 fps, 1422 Кбит/с, 8 бит, 0.22 bit/pixel
Аудио: Русский (АС3, 2 ch (Front: L R), 48,0 KHz, 224 Kbps) Евгений Гранкин
Аудио: 2 Русский (АС3, 6 ch (Front: L C R, Side: L R, LFE), 48,0 KHz, 448 Kbps) Сергей Визгунов (отдельно)
MediaInfo

Общее
Полное имя : D:\Видеофильмы\В и д е о\Мгла (ужасы, фантастика, триллер 2007 год).avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,46 Гбайт
Продолжительность : 2 ч. 5 м.
Общий поток : 1655 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 2 ч. 5 м.
Битрейт : 1422 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 384 пикселя
Соотношение сторон : 1,85:1
Частота кадров : 23,976 (23976/1000) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.215
Размер потока : 1,25 Гбайт (86%)
Библиотека кодирования : XviD 73
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 2 ч. 5 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 202 Мбайт (14%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Leonard Lew

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 4359

Leonard Lew · 11-Янв-18 11:39 (спустя 2 месяца 3 дня, ред. 11-Янв-18 11:39)

Внимание перезалив : -- Добавлена дорога с Сергеем Визгуновым.....
[Профиль]  [ЛС] 

DrOn77

Стаж: 10 лет 8 месяцев

Сообщений: 265

DrOn77 · 11-Янв-18 17:01 (спустя 5 часов)

А вот Гранкина лично я как-то вообще не воспринимаю.Большинство переводов у него ваще мимо кассы..Навскидку припоминаю "Сегодня ты умрешь" с Сигалом.Буробил-буробил чего-то,я даже сперва подумал,что это он прикалывается наподобие Гоблиновских переводов с искажением смысла.
[Профиль]  [ЛС] 

УЖЖЖАСТИК

Стаж: 9 лет 7 месяцев

Сообщений: 2483

УЖЖЖАСТИК · 19-Янв-18 06:42 (спустя 7 дней)

DrOn77 писал(а):
74583948А вот Гранкина лично я как-то вообще не воспринимаю.Большинство переводов у него ваще мимо кассы..Навскидку припоминаю "Сегодня ты умрешь" с Сигалом.Буробил-буробил чего-то,я даже сперва подумал,что это он прикалывается наподобие Гоблиновских переводов с искажением смысла.
"уличный мусор" у него хороший был перевод
[Профиль]  [ЛС] 

december

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 4


december · 17-Фев-18 23:29 (спустя 29 дней)

Раздача фигня полная, на касетах в девяностые и то лучше было изображение и перевод.
[Профиль]  [ЛС] 

truesergiel

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 227


truesergiel · 19-Апр-18 13:49 (спустя 2 месяца 1 день)

Офигительный перевод. Актёры говорят одно, переводчик другое.
[Профиль]  [ЛС] 

УЖЖЖАСТИК

Стаж: 9 лет 7 месяцев

Сообщений: 2483

УЖЖЖАСТИК · 20-Апр-18 00:57 (спустя 11 часов)

truesergiel писал(а):
75205559Офигительный перевод. Актёры говорят одно, переводчик другое.
поэтому перевод и называется авторским а не машинным
машинным т.е. дословно слово в слово переводят только технические тексты
даже бизнес тексты не дословно переводятся
[Профиль]  [ЛС] 

Терисса

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 7

Терисса · 29-Апр-18 23:56 (спустя 9 дней)

Много таких вот "авторских" переводов развелось. Машина тебе говорит "100", а автор читает "100000", машина - "лето", автору слышится "вчера"...а что - недословный авторский перевод, и ничего что смысл отсутствует.
[Профиль]  [ЛС] 

nelly789

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 2


nelly789 · 27-Май-18 17:48 (спустя 27 дней)

Озвучка просто ужасная.
[Профиль]  [ЛС] 

УЖЖЖАСТИК

Стаж: 9 лет 7 месяцев

Сообщений: 2483

УЖЖЖАСТИК · 28-Май-18 05:20 (спустя 11 часов)

nelly789 писал(а):
75417263Озвучка просто ужасная.
да вам в школе преподавать, там говорят озвучка хорошая, всегда терпеть не мог школу
[Профиль]  [ЛС] 

Queen of Qualm Tribe

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 53

Queen of Qualm Tribe · 24-Июл-21 22:21 (спустя 3 года 1 месяц)

Перевод не соответствует оригиналу даже на 50%
[Профиль]  [ЛС] 

roon22

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 89

roon22 · 12-Авг-22 11:56 (спустя 1 год)

не случайно в этом фильме оказалась Марша ГЕЙ Харден
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error