NightVisitor · 21-Ноя-12 18:26(12 лет 7 месяцев назад, ред. 21-Ноя-12 18:35)
Бойня номер пять, или Крестовый поход детейГод выпуска: 2012 Автор: Воннегут Курт Исполнитель: Герасимов Вячеслав Жанр: зарубежная проза Издательство: нигде не купишь Прочитано по изданию: Спб, Кристалл, 2001 Перевод с английского: Рита Райт-Ковалева Оцифровано: knigofill Очищено: knigofill Тип аудиокниги: аудиокнига Аудио кодек: MP3 Битрейт аудио: 96 kbps Время звучания: 06:33:12Описание:
Чему учат в дурацких университетах? Тому, что нет людей смешных, глупых или злых. И - очень зря. Чему учит проклятая жизнь? Тому, что города горят, а люди - не важно, глупые, смешные или злые - просто гибнут в огне.
Послушайте. Когда-то, давным-давно, дети отправились в крестовый поход. И - затерялись на хрупких перекрестках мироздания. Послушайте. Вы думаете, все нормально? Ничего не будет нормально. Ибо по-прежнему хлещет кровь в стены бойни номер пять… Воннегут Курт - Хроники Тральфамадора [Герасимов Вячеслав, 2008, 128 kbps], Воннегут Курт - Хроники Тральфамадора [Герасимов Вячеслав, 2008, 32 kbps] - старая версия оцифровки.Доп. информация:
Релиз Клуба Любителей Аудиокниг, спасибо! Благодарность уважаемым knigofill, Вася с Марса за предоставленную книгу и постер!
Думаю что данное исполнение- очень хорошее , качественное!
Практически ни одной ошибки и ни одного неправильного ударения!
Герасимов - отличный чтец!
Видно ( вернее слышно) , что самому ему
нравится этот роман и он сам получает удовольствие от чтения! Кстати перевод книги выше всяких похвал, впрочем, как и все переводы Райт-Ковалевой. Отличная раздача- спасибо!
Передайте кто-нибудь этому горе-чтецу, что люди, находящиеся в здравом уме, не говорят с такой интонацией в реальной жизни и хватит ему губить хорошие книжки. Слушать просто невыносимо! Зачем так тянуть гласные и выдавливать каждое слово как последнее в своей жизни? Слова ведь составляют предложения, смысл которых теряется от такого исполнения. В музыке, есть элемент, называемый "синкопа", слышимый в каждом его слове... Думаю, либо он "немного" переигрывает, либо банально не умеет читать с листа (читает по слогам, не успевая обрабатывать в голове весь контекст).
книга фантастикой и не пахнет ..юмор,сатира ,история..Герасимов не самый худший чтец ,слова не коверкает,ударения правильные..Ну а манера чтения ,да, это на любителя ,слишком театрально с паузами и ахами..но всё таки профи ..и не коверкает слов...чем сильно грешат многие неплохие декламаторы - попросту слов не знают и лень смотреть в словарь и так сойдёт..
К Герасимову легко привыкнуть и слушается очч даже неплохо..Курт Воннегут - тоже на любителя,потому как на фантастику не тянет ,это что-то другое...типа, политический памфлет ...и чуток шизофрении,как у Шекли или у Сальвадора Дали
Спасибо раздающему.
Лучшая книга о войне. Автор нашёл нарочито отстранённую позицию - рассказчика с планеты Тральфамадор и насытил её всем лучшим, что у него было. Простоватый пронзительный рассказ: вот я жил в Америке, вот я был на фронте, вот я видел немцев, русских и вообще людей. Напоминает "На Западном фронте..." Ремарка. Какие идеи у рассказчика там - немецкие? А здесь - американские? Общечеловеческие. Чтец Герасимов транслирует Воннегута из нарочито отстранённого образа -- простоватого рассказчика с окающим провинциальным говорком -- за душу берёт, шагает через границы, и уже неважно кто откуда. Сидит человек с разбитой головой со швами и медленно, с паузами говорит о главном. Пора что-то понять, например, о ценностях. Убить это не ценность. После смерти нас на земле уже нет. Искренне ваш. Пилигрим с Тральфамадора. Для землян. Слушать всем. Для тех, кто этой вещью проникся, есть экранизация (Приз жюри Каннского фестиваля 1972).
У Герасимова один и тот же стиль на любые книги. Где-то подходит, но в этом случае явно нет. Мне кажется, ему идеально подходит деревенская тема и всё, что с ней связано. Довольно много книг в его исполнении слушал и понравилось.
Совершенно не согласен. Может быть воспитание на классической русской дворянской прозе и советском реализме не позволяет воспринимать американский постмодерн, но книга вообще не зашла.
Несмотря на традиционно прекрасное прочтение Герасимова, само произведение кажется реальным мусором. Я понимаю зацикленность американцев на сексе, деньгах, своей исключительности и прочем дерьме, но не готов всё это считать достойной основой для книги о таких серьёзных вещах как война.