Аватар / Avatar (Джеймс Кэмерон / James Cameron) [2009, США, фантастика, боевик, триллер, драма, приключения, BDRip] AVO (Сербин)

Ответить
 

zibus1978

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 99

zibus1978 · 04-Май-10 14:16 (15 лет 2 месяца назад, ред. 09-Май-10 23:04)


Аватар / Avatar
Год выпуска: 2009
Страна: США
Жанр: фантастика, боевик, приключения
Продолжительность: 02:41:41
Перевод: Авторский, одноголосый (Сербин)
Русские субтитры: нет
Режиссер: Джеймс Кэмерон / James Cameron
В ролях: Сэм Уортингтон, Зои Салдана, Сигурни Уивер, Стивен Лэнг, Мишель Родригес, Джованни Рибизи, Джоэль Мур, Си Си Эйч Паундер, Уэс Студи, Лас Алонсо
Описание: Джейк Салли — бывший морской пехотинец, прикованный к инвалидному креслу. Несмотря на немощное тело, Джейк в душе по-прежнему остается воином. Он получает задание совершить путешествие в несколько световых лет к базе землян на планете Пандора, где корпорации добывают редкий минерал, имеющий огромное значение для выхода Земли из энергетического кризиса.
Качество: BDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~2130 kbps avg, 0.31 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch,~448.00 kbps avg
За видео спасибо KalliostroV https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2926502
За Сербина спасибо tide https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2933228


Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Fon76

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 14

Fon76 · 04-Май-10 15:21 (спустя 1 час 5 мин.)

Ну что - довольны все качеством????
[Профиль]  [ЛС] 

Scarabey

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 17079

Scarabey · 04-Май-10 15:53 (спустя 31 мин.)

zibus1978 писал(а):
Перевод: Профессиональный одноголосый AVO(Сербин)
Авторский, одноголосый
[Профиль]  [ЛС] 

Kuzmich2

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 52


Kuzmich2 · 04-Май-10 16:52 (спустя 59 мин., ред. 04-Май-10 16:52)

Спасибо за работу!
Я правильно понял, что, в отличие от предыдущей Вашей раздачи, здесь нет вшитых сабов на речь Нави?
И еще, какой видеоряд по Вашему мнению стоит оставить, этот или из прошлой раздачи?
Ну да, сам спросил, сам ответил, если сабов нет, значит оставляем предыдущий. Вот и поговорили
[Профиль]  [ЛС] 

IL70

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 3

IL70 · 05-Май-10 10:45 (спустя 17 часов)

как бы скорости добавить? постою на раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 

kramskoi

Старожил

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 1747

kramskoi · 05-Май-10 20:07 (спустя 9 часов)

Цитата:
Аватар / Avatar (Джеймс Кэмерон / James Cameron) [2009 г., фантастика, боевик, триллер, драма, приключения, BDRip] AVO (Сербин)
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2937326
вы же здесь брали релиз poleee.видео лучше, чем этот от hqclub.зачем поменяли?
[Профиль]  [ЛС] 

zibus1978

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 99

zibus1978 · 05-Май-10 21:33 (спустя 1 час 26 мин.)

https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2581752
На всякий пожарный
Цитата:
О контроле содержимого раздачи
Внимание!
Релизер несёт ответственность за содержание раздачи и обязан заранее (при её размещеннии) сообщать о ниже перечисленном.
- наличие посторонних элементов в видеодорожке (логотип канала, хардсаб, в т.ч. частичный, включая надписи рекламного характера, и т.д.)
Раздачи, имеющие подобные дефекты, будут поглощаться аналогичными, подобных дефектов не имеющими.
Так как у Сербина речь НА"ВИ переводится отпадает надобность в хардсабах и релиз может подпасть под выше обозначеное правило, так что я просто после https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2937326 решил перестраховаться.
И кстати мне это видео больше нравится.
[Профиль]  [ЛС] 

Darth_47

Старожил

Стаж: 17 лет

Сообщений: 832

Darth_47 · 06-Май-10 19:06 (спустя 21 час)

zibus1978 писал(а):
Так как у Сербина речь НА"ВИ переводится отпадает надобность в хардсабах
Отпадает надобность в русском хардсабе. Надеюсь, английский присутствует?
[Профиль]  [ЛС] 

zibus1978

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 99

zibus1978 · 06-Май-10 19:24 (спустя 17 мин.)

А его то нигде и нет английского, (хардсаб это видеоряд с отображением субтитров которые являются частью изображения и их нельзя ни переключить, ни выключить) так как они не имеют никакого смысла на русскоязычном трекере. А обычных сабов полно в любом рипе с дубляжом.
[Профиль]  [ЛС] 

Кирилл Христич

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 17

Кирилл Христич · 12-Май-10 21:16 (спустя 6 дней)

Очень хорошее качество!! KalliostroV и tide большое спасибо!!!
[Профиль]  [ЛС] 

noomfg

Колония прокаженных

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 42

noomfg · 22-Май-10 21:31 (спустя 10 дней)

ну и куда все делись?
[Профиль]  [ЛС] 

ancorss

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 304

ancorss · 24-Май-10 11:42 (спустя 1 день 14 часов)

абалденный фильм !!!...
наслушался отзывов о том, что если смотреть не в 3D, то всё смахивает на аниме, ничего подобного, всё настолько реалистично снято, что диву даёшься, фильм захватывает с первых минут... правда в моём восприятии фильм состоит как бы из 2 частей, скажем так мирное развитие событий и непосредственно война, так вот первая "мирная" часть больше понравилась, а война всё же больше смахивает на компъютерную стрелялку
качество изображения и звука великолепные
автору большое спасибо за релиз
P.S. после увиденного хочется посмотреть в 3D формате
[Профиль]  [ЛС] 

malimonoff

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 18


malimonoff · 28-Май-10 12:54 (спустя 4 дня)

Отличное качество! Ну и фильм такой же, это ни для кого не секрет.
[Профиль]  [ЛС] 

ssanru

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 10


ssanru · 30-Май-10 16:07 (спустя 2 дня 3 часа)

Хороший фильм!
Понятно почему Камерона прокатили на Оскаре.
Чистая антиамериканщина.
Замени название планеты на Афганистан, а название минерала на - героин и всё становиться на свои места.
Кллючевая фраза - "У нас нет ничего что им надо..."
По этому единственный путь "дружбы" с местным населением - война....
[Профиль]  [ЛС] 

zibus1978

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 99

zibus1978 · 30-Май-10 20:59 (спустя 4 часа)

Ещё как вариант даже больше подходит Ирак и нефть.
[Профиль]  [ЛС] 

JuNoUlka

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 10

JuNoUlka · 01-Июн-10 10:47 (спустя 1 день 13 часов, ред. 01-Июн-10 10:47)

Люди, не портьте свой вкус
[Профиль]  [ЛС] 

zibus1978

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 99

zibus1978 · 01-Июн-10 18:31 (спустя 7 часов)

О вкусах не спорят. Не шедевр, но намного лучше чем основная масса того что снимается в последнее время. А фантастики уже давно ничего приличного не снимали.
[Профиль]  [ЛС] 

ufos09

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 4


ufos09 · 22-Июн-10 22:08 (спустя 21 день)

Меня тоже фильм не впечатлил, большинство фанатов этого фильма девушки которым понравился не скока фильм сколько романтическая линия, короче как бразильский сериал ради любви жертвую всем
[Профиль]  [ЛС] 

zibus1978

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 99

zibus1978 · 23-Июн-10 00:14 (спустя 2 часа 6 мин.)

Каждый видит что он хочет увидеть, я например увидел сюжет в котором показывалось что для основной массы людей их личное благосостояние намного более важное чем какие то презренные потребности никчемных туземцев (власть придержащих и наших потребностей электората,) и интересов корпораций по получению прибылей любой ценой, которую наложили на красивую фантастическую сказку с почти полным хеппиэндом, а если вы увидели только бразильский сериал то я думаю это не проблемы создателей фильма. А кто то увидел только красивую картинку с экшеном где туземцы из лукав мочат землян а земляне мочут туземцев из крутых пушек.
[Профиль]  [ЛС] 

vdng

Стаж: 19 лет 2 месяца

Сообщений: 103

vdng · 02-Июл-10 05:33 (спустя 9 дней, ред. 02-Июл-10 05:33)

Scarabey писал(а):
zibus1978 писал(а):
Перевод: Профессиональный одноголосый AVO(Сербин)
Авторский, одноголосый
Перевод: Любительский одноголосый AVO(Сербин)
посмотрел пару минут - больше не смог такая озвучка для этово фильма не годится
[Профиль]  [ЛС] 

Blood_Romych

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 379

Blood_Romych · 02-Июл-10 22:44 (спустя 17 часов, ред. 03-Июл-10 05:10)

Цитата:
Перевод: Любительский одноголосый AVO(Сербин)
Какой любительский от человека, который профессионал в переводах и занимается этим более десяти лет, в отличие от всяких недоделанных студентов-зазнаек
Здесь определение "профессиональный", и только!
Цитата:
посмотрел пару минут - больше не смог такая озвучка для этово фильма не годится
Такому фильму не годится наш "шедевриальный русский бубляж", где даже без путаниц с терминами и этих глупых современных словечек не могут обойтись, ибо "тупое быдло и пипл не схавает".
Лучше пусть толковый проф. авторский одноголосный от того же профессионала, с приятным голосом и отличной дикцией, и при этом слышать оригинальную речь актёров, чем слушать во время просмотра фильма запоротую актёрскую игру голосом нашими "молодыми" дарованиями-бубляжистами и гениальными "пееводчиками" текста для бубляжа.
[Профиль]  [ЛС] 

ikoshmar

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 11


ikoshmar · 05-Июл-10 21:12 (спустя 2 дня 22 часа)

Для разных социальных групп разные моменты будут интересны. Для романтичных девушек одно интересно, для любителей компьютерных стрелялок другое, любители фантастических миров тоже найдут для себе свою глубину идей, и т. д., и т. п.
Но, глубина фильма не в этих фишках, а в его философской концепции.
Аватар (на санскрите означает "воплощение Бога") - это не просто такое искусственное тело (аватар с маленькой буквы, не в прямом смысле), я думаю, что там имелся ввиду именно Аватар в буквальном смысле, то есть, божественное вмешательство с целью спасения целой планеты от демонических пришельцев.
Можно проследить аналогии в современных мировых религиях. Почти в каждой религии есть понятие мессии, пророка или аватара, который сверхъестественным, чудесным образом, выходя за рамки материальных законов, восстанавливает справедливость и торжество добра.
Понравилось, что в фильме эта линия дана естественно и без фанатизма, через художественные символы, а не через философские диалоги, в которых все разжевано и переварено в стиле "а это для тупых".
Думаю, что фильм одного уровня с Матрицей по глубине идеи и по художественной реализации. И там и тут есть некоторая недосказанность и свобода для размышлений после просмотра.
P.S. Понравился отзыв предыдущего оратора про героин в Афганистане. Еще напрашивается аналогия с нефтью в Ираке, каналом в Панаме и так далее...
[Профиль]  [ЛС] 

Ded123456789

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 168


Ded123456789 · 07-Июл-10 10:53 (спустя 1 день 13 часов)

Скачал.
На компе идёт с полпинка, а на DVD-плеере (Denon) просмотреть не смог. Выбрасывает Eror примерно на 140 минуте.
Писал сначала ImgBurn, а потом Nero - результат один и тот же. Кто-нибудь из присутствующих, на диск писал?
P.S. Озвучка - зачёт! Открыл для себя нового переводчика
[Профиль]  [ЛС] 

zibus1978

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 99

zibus1978 · 07-Июл-10 18:40 (спустя 7 часов)

На компах проблем не должно быть совсем, а для плеера наверное вам надо резать на две части потому что старые модели не воспроизводят файлы больше 2 гиг
[Профиль]  [ЛС] 

Ded123456789

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 168


Ded123456789 · 09-Июл-10 11:09 (спустя 1 день 16 часов)

zibus1978, спасибо за оперативность.
А не подскажите деревянному, как это можно сделать (ну, хоть намёком).
У меня семья многодетная - все перед экранчиком монитора не помещаются...
[Профиль]  [ЛС] 

zibus1978

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 99

zibus1978 · 10-Июл-10 10:29 (спустя 23 часа)

Для работы с контейнером AVI нет ничего лучше, чем многофункциональный VirtualDub. Лучше всего использовать его модификацию VirtualDubMod. Скачивать надо версию "All inclusive".
Ссылка на скачивание
http://sourceforge.net/projects/virtualdubmod/files/VirtualDubMod/VirtualDubMod%2...ive.zip/download
Открываем файл и делаем следующие манипуляции
Цитата:
Цитата:
Разрезать фильм на равные части
В меню "Save As" ставим галочку на "Segment output file", в поле "Limit size (in MegaBytes) of each segment to" выставляем на части какого объема резать. Ниже не забываем выставить значение "Video mode" в "Direct Stream Copy". Теперь жмем "Сохранить" и получаем файл в нарезке.
А вот ссылка на полный материал https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2660545
[Профиль]  [ЛС] 

m1dSt.

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 1


m1dSt. · 23-Июл-10 09:33 (спустя 12 дней)

когда пример Dvd качество выйдет ?
[Профиль]  [ЛС] 

zibus1978

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 99

zibus1978 · 23-Июл-10 13:28 (спустя 3 часа)

А поиском пользоваться не пробовали? Да и качество в двд как мне кажется похуже будет.
Лицензия https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2896551
Самопал https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2925469
[Профиль]  [ЛС] 

Vera1958

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 46

Vera1958 · 24-Июл-10 23:16 (спустя 1 день 9 часов)

zibus1978
Спасибо огромное за качество фильма и озвучивание. Я не любитель фильмов такого жанра, и не особенно хотела смотреть (дочка уговорила). Просмотрела фильм на одном дыхании, очень красивый и нобычный, получила огромное удовольствие!!!! СПАСИБО!!!
[Профиль]  [ЛС] 

zibus1978

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 99

zibus1978 · 25-Июл-10 20:05 (спустя 20 часов)

Ну заслуга моя небольшая, видео кодировал не я, я только звук свёл с видео и всё. А фильм чтобы не говорили по сравнению с тем что снимают на сегодня довольно неплохой хоть и не шедевр.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error