Тупой и еще тупее / Dumb and Dumber / Расширенная версия / Перевод канала НТВ (для BDRip)

Страницы:  1
Ответить
 

suricat

Top Seed 01* 40r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 163

suricat · 25-Июн-09 21:39 (16 лет назад, ред. 12-Ноя-09 00:05)

Звуковая дорожка с переводом канала НТВ, дорожка синхронизирована с BDRip
Текст читают Лариса Никипелова и Алексей Борзунов.
В добавленных сценах перевод Гланца и Королёвой.
Время: 1:52:49 (NTSC)
Dolby Digital AC3, 48 KHz, 2.0 ch, 192kbps
СЭМПЛ
Дополнительная информация: Эта дорожка подгонялась под BDRip, что бы добавить дорожку к DVDRip или DVD нужно сделать задержку (-1120 ms).
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

+dolphin+

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 37

+dolphin+ · 25-Июн-09 22:38 (спустя 58 мин.)

ни как не получается скачать семпл
скажи,звук здесь лучше чем в этой раздаче?
[Профиль]  [ЛС] 

suricat

Top Seed 01* 40r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 163

suricat · 25-Июн-09 23:09 (спустя 31 мин.)

+dolphin+ писал(а):
ни как не получается скачать семпл
скажи,звук здесь лучше чем в этой раздаче?
Конечно лучше, в той раздаче звук с VHS, а здесь с ТВ-тюнера.
[Профиль]  [ЛС] 

+dolphin+

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 37

+dolphin+ · 26-Июн-09 07:42 (спустя 8 часов)

suricat,а с помощью чего прикрутить дорожку к фильму???
[Профиль]  [ЛС] 

Юрдос

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 249

Юрдос · 26-Июн-09 08:31 (спустя 48 мин., ред. 26-Июн-09 08:31)

suricat
Просто интересно - чем именно этот перевод лучше (конкретно) А может на недостающие места лучше было сабы наложить, а то когда герои 40 мин. говорят одними голосами, а потом реско голоса меняются - это очень сильно раздражает, по крайней мере меня.
Кстати, звук бы не мешало довести до 5.1. Если нужна будет в этом помощь - обращайся
+dolphin+ С помощью VirtualDubMod
[Профиль]  [ЛС] 

suricat

Top Seed 01* 40r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 163

suricat · 26-Июн-09 16:33 (спустя 8 часов)

+dolphin+ писал(а):
suricat,а с помощью чего прикрутить дорожку к фильму???
Подробная инструкция здесь
[Профиль]  [ЛС] 

anton99999

Top User 06

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 520

anton99999 · 03-Июл-09 18:32 (спустя 7 дней)

suricat
Спасибо, обязательно пересмотрю с этим переводом BD Rip
[Профиль]  [ЛС] 

mad man

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 98

mad man · 05-Авг-09 15:26 (спустя 1 месяц 1 день)

Спасибо перевод НТВ поприятней звучит, чем Гланца с Королёвой.
[Профиль]  [ЛС] 

Игорь93

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 82


Игорь93 · 26-Мар-11 09:05 (спустя 1 год 7 месяцев)

"стоять возле бара, излучать сексуальность..."
по мне так это лучший перевод из всех существующих!
С П А С И Б О !!!
[Профиль]  [ЛС] 

derby.6

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 16

derby.6 · 21-Сен-12 18:47 (спустя 1 год 5 месяцев)

полностью согласен. это лучший перевод! спасибо!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Lex4

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 4

Lex4 · 13-Янв-19 22:41 (спустя 6 лет 3 месяца)

Спасибо!! Этот перевод из детства прям, долго я его искал, он лучший
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error