|
svc_inc
Стаж: 4 года 2 месяца Сообщений: 11
|
svc_inc ·
01-Апр-23 21:10
(2 года 5 месяцев назад)
Подскажите, когда выйдет 2 эпизод?
|
|
siderru
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 6699
|
siderru ·
01-Апр-23 21:30
(спустя 20 мин., ред. 02-Апр-23 10:30)
svc_inc писал(а):
84528033Подскажите, когда выйдет 2 эпизод?
Официальный твиттер-аккаунт аниме Attack on Titan объявил, что вторая половина дебютирует этой осенью. Конкретной даты нет.
|
|
Kostya31337
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 25
|
Kostya31337 ·
02-Апр-23 00:19
(спустя 2 часа 49 мин.)
Я так понимаю, финал финала финала выйдет позже?
|
|
PlaguePolski
Стаж: 4 года 10 месяцев Сообщений: 7
|
PlaguePolski ·
07-Апр-23 18:14
(спустя 5 дней, ред. 07-Апр-23 18:14)
Заметил ещё с трейлеров, что перевод в дубляже Студийной Банды перекрутили ну очень сильно не понятно с какой целью. Иногда смысл в их переводе значительно отличается от перевода в дубляже и субтитрах DEEP и сабах от Crunchyroll. После уж тем более англ.сабов от Кранчей вообще такой перевод не привычен. Да и перевод в принципе в некоторых моментах напрягает, например во фразе "nande naiteru no" не понятно откуда они взяли "За что вы извиняетесь" если это переводиться как "Почему ты плачешь?", каким боком по смыслу в контексте это одно и тоже как говорят переводчики ДИПа и СБ? Объясните как тому, кому русский язык не родной. СБ кстати объединило оба варианта в "За что? Почему ты плачешь", но всё равно не понятно, зачем добавлять в перевод лишнее, чего не было в оригинале. С целью адаптировать? Так это не тот момент, который вообще нужно адаптировать. Да и после украинского дубляжа от студий Lifecycle и Качур оба русских показались как будто бездушными и слишком монотонными, возможно это просто из-за специфики языков (украинский всё-таки более эмоциональный язык, чем русский.), и специфики актёрских школ. Но послушаю ещё, какой дубляж сделают Force Media для Crunchyroll, как раз подписку там продлил ещё на 3 месяца.
FiRe_DeN писал(а):
84395774Какие сабы лучше?
От Crunchyroll как по мне
|
|
siderru
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 6699
|
siderru ·
07-Апр-23 19:09
(спустя 55 мин.)
PlaguePolski писал(а):
84555439...перевод в дубляже Студийной Банды перекрутили ну очень сильно не понятно с какой целью. Иногда смысл в их переводе значительно отличается от перевода в дубляже и субтитрах...
PlaguePolski писал(а):
84555439...показались как будто бездушными и слишком монотонными, возможно это просто из-за специфики языков и специфики актёрских школ...
не слышит вас timcrystal
он бы с вами поспорил
|
|
PlaguePolski
Стаж: 4 года 10 месяцев Сообщений: 7
|
PlaguePolski ·
07-Апр-23 22:18
(спустя 3 часа, ред. 07-Апр-23 22:18)
siderru писал(а):
84555864
PlaguePolski писал(а):
84555439...перевод в дубляже Студийной Банды перекрутили ну очень сильно не понятно с какой целью. Иногда смысл в их переводе значительно отличается от перевода в дубляже и субтитрах...
PlaguePolski писал(а):
84555439...показались как будто бездушными и слишком монотонными, возможно это просто из-за специфики языков и специфики актёрских школ...
не слышит вас timcrystal
он бы с вами поспорил 
А где я говорил, что СБ любители? Я как раз знаю что это профессиональная студия дубляжа, которая делает официальные дубляжи, и где основной состав составляют именно профессионалы (Не поверите, но я раньше постоянно смотрел их ютуб канал, и там есть как минимум один ролик, где Балфор подробно рассказывает об их составе). Просто после украинского дубляжа оба дубляжа Кинопоиска звучат... Ну как-то слишком бездушно и монотоно что-ли, возможно это не из-за актёрской игры, а просто из-за того, что украинский язык сам по себе более эмоциональный, но всё же. По поводу перевода, но во впервых они с нуля его не делали, они редактировали перевод DEEP, во вторых ну серьёзно, они так перекрутили перевод Дипа в некоторых моментах, что в некоторых моментах смысл значительно отличаеться от русских и английских сабов Кранчей, и даже дубляжа от самих DEEP
PlaguePolski писал(а):
84555439Но послушаю ещё, какой дубляж сделают Force Media для Crunchyroll, как раз подписку там продлил ещё на 3 месяца.
Кстати, так же интересно было бы услышать Эрена в этой части в исполнении Брайса Папенбрука (английский голос Эрена). Брайс мой самый любимый голос Эрена после Игоря Корженко наверное
|
|
Volvox
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 74
|
Volvox ·
03-Май-23 23:03
(спустя 26 дней)
Кто знает, когда ожидается "вторая серия третьей части"?
|
|
metastigmat
 Стаж: 15 лет Сообщений: 1044
|
metastigmat ·
04-Май-23 06:18
(спустя 7 часов)
Volvox писал(а):
84673913Кто знает, когда ожидается "вторая серия третьей части"?
тот, кто умеет читать на 4 коммента выше)))
|
|
Volvox
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 74
|
Volvox ·
04-Май-23 21:42
(спустя 15 часов)
metastigmat писал(а):
84674684
Volvox писал(а):
84673913Кто знает, когда ожидается "вторая серия третьей части"?
тот, кто умеет читать на 4 коммента выше)))
Да, действенный метод)) Но ктоже читает комментарии на второй странице?
|
|
metastigmat
 Стаж: 15 лет Сообщений: 1044
|
metastigmat ·
04-Май-23 22:42
(спустя 1 час)
Volvox писал(а):
84677960
metastigmat писал(а):
84674684
Volvox писал(а):
84673913Кто знает, когда ожидается "вторая серия третьей части"?
тот, кто умеет читать на 4 коммента выше)))
Да, действенный метод)) Но ктоже читает комментарии на второй странице? 
тот, кто хочет быть в курсе самых последних новостей))
|
|
Tou-Riva Navioll
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 297
|
Tou-Riva Navioll ·
14-Июн-23 09:49
(спустя 1 месяц 9 дней)
Картинка вся дергается, смотреть невозможно. Два рывка раз в секунду.
|
|
zero991
 Стаж: 12 лет 1 месяц Сообщений: 1332
|
zero991 ·
14-Июн-23 19:24
(спустя 9 часов)
даже у картинки нервный тик от этого "произведения"
|
|
Dkristof
 Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 104
|
Dkristof ·
02-Ноя-23 03:40
(спустя 4 месяца 17 дней)
Одна эта серия в разы лучше предыдущих двух сезонов вместе взятых в которых тянули кота за яйца. Бесконечно.
|
|
SOFCJ
  Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 4329
|
SOFCJ ·
04-Ноя-23 23:12
(спустя 2 дня 19 часов, ред. 04-Ноя-23 23:12)
Торрент обновлён. Добавлен финальный спешал.
Пока только с закадром DEEP и русскими субтитрами.
Дубляжи будут завтра-послезавтра.
|
|
Tualet
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 51
|
Tualet ·
04-Ноя-23 23:17
(спустя 5 мин., ред. 05-Ноя-23 01:17)
upd.
upd.2
Ох, спасибо тебе милчеловек
upd.3
|
|
TheGamer120DYOM
Стаж: 2 года 10 месяцев Сообщений: 3
|
TheGamer120DYOM ·
04-Ноя-23 23:19
(спустя 2 мин.)
Наконец. Ну, я так понимаю, АОЕ будет в лучшем случае потом, а сейчас имеем манга-концовку. Жду не дождусь увидеть очередных клоунов, что затирают про слитые концовки
|
|
john__1980
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 11
|
john__1980 ·
04-Ноя-23 23:20
(спустя 1 мин.)
|
|
almarro
Стаж: 9 лет 11 месяцев Сообщений: 193
|
almarro ·
05-Ноя-23 00:41
(спустя 1 час 21 мин., ред. 05-Ноя-23 00:41)
Cool, many thanks Anyone has the english sub?
|
|
NightVampire
  Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 61
|
NightVampire ·
05-Ноя-23 00:59
(спустя 17 мин., ред. 05-Ноя-23 00:59)
Шустро выложил, благодарю. Если без спойлеров, то сюжет тут наконец таки завершили, анонсов про продолжение никаких не было? И если завершили, то близко к манге? В другой раздаче уже писал, что на 30 апреля 2024 года была анонсирована ещё одна новая глава манги. Так что у меня сомнения, что анонсируют ещё какой-нибудь эпилог на потом.
|
|
KOLYTFR
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 7
|
KOLYTFR ·
05-Ноя-23 01:18
(спустя 19 мин.)
Парни и девчата! А дубляж когда будет не сообщалось? Слыхал что Студийная Банда розпалась(((
|
|
Quellikgg
Стаж: 4 года 8 месяцев Сообщений: 1
|
Quellikgg ·
05-Ноя-23 02:35
(спустя 1 час 16 мин.)
KOLYTFR писал(а):
85424858Парни и девчата! А дубляж когда будет не сообщалось? Слыхал что Студийная Банда розпалась(((
Дубляж от Студийной банды будет в вс (тоесть сегодня) ближе к 17 по МСК, так что жди:)
|
|
redkingd
 Стаж: 3 года 2 месяца Сообщений: 22
|
redkingd ·
05-Ноя-23 14:06
(спустя 11 часов, ред. 05-Ноя-23 14:06)
NightVampire писал(а):
85424800Шустро выложил, благодарю. Если без спойлеров, то сюжет тут наконец таки завершили, анонсов про продолжение никаких не было? И если завершили, то близко к манге? В другой раздаче уже писал, что на 30 апреля 2024 года была анонсирована ещё одна новая глава манги. Так что у меня сомнения, что анонсируют ещё какой-нибудь эпилог на потом.
Никаких новостей официальных о какой-то новой главе манги не слышал, сомневаюсь, что она вообще должна быть. Касательно того, как финал завершили - уже в подробностях всё не вспомню, но по памяти на 100% соответствует тому, что было в манге. Даже доп.страницы, которые Исаяма спустя месяц добавил в главу финальную, реализовали (то, что показали во время и после титров)
А вообще, послевкусие такое же грустное, как и после финала манги. Снова противоречивые чувства внутри из-за концовки, но учитывая то, какой кайф ловил в своё время от первых трёх сезонов да и от первой половины 4, не могу просто взять и смешать с дерьмом финал. Действительно очень значимое и культовое произведение не только для жанра, но и для культуры в целом, каких бы разных мнений мы не придерживались
|
|
Krilofor
Стаж: 4 года 3 месяца Сообщений: 60
|
Krilofor ·
05-Ноя-23 14:48
(спустя 41 мин.)
Белорусы тебе говорят огромнейшее спасибо за хоть какую-то возможность посмотреть новый эпизод)
У Кинопоиска прав на показ в Беларуси нету, на аниксарте посмотреть нельзя, потому что кинопоиск, остальные группы не будут делать озвучку, потому что кинопоиск
Торренты - единственный вариант для белорусов)
|
|
MrZombie
  Стаж: 19 лет 3 месяца Сообщений: 1150
|
MrZombie ·
05-Ноя-23 14:53
(спустя 4 мин.)
Народ, это конец, или еще часть 4 будет? Спасибо
|
|
redkingd
 Стаж: 3 года 2 месяца Сообщений: 22
|
redkingd ·
05-Ноя-23 15:05
(спустя 12 мин.)
MrZombie писал(а):
85427543Народ, это конец, или еще часть 4 будет? Спасибо
Это и есть всё ещё 4 часть, и нет, больше ничего не будет, это прям КОНЕЦ, о чём свидетельствует надпись The End в титрах)
|
|
Ilyas_Jolygolf
 Стаж: 3 года 6 месяцев Сообщений: 77
|
Ilyas_Jolygolf ·
05-Ноя-23 15:23
(спустя 17 мин.)
ForceMedia озвучка на первый спэшл надо бы добавить,и ещё оригинальную локализацию надо ожидать
|
|
siderru
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 6699
|
siderru ·
05-Ноя-23 15:25
(спустя 1 мин., ред. 05-Ноя-23 15:25)
redkingd писал(а):
85427601Это и есть всё ещё 4 часть, и нет, больше ничего не будет,
Никогда не говори нет, тем более про франшизу приносящую бешеные деньги и мегапопулярную
|
|
SOFCJ
  Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 4329
|
SOFCJ ·
05-Ноя-23 15:26
(спустя 53 сек., ред. 05-Ноя-23 16:51)
Ilyas_Jolygolf писал(а):
85427676ForceMedia озвучка на первый спэшл
Которая нигде так и не всплыла?
Ilyas_Jolygolf писал(а):
85427676ещё оригинальную локализацию надо ожидать
После выхода всех дорожек на КП. Т.е. после 22:00 МСК.
|
|
Greyw82
 Стаж: 6 лет 1 месяц Сообщений: 17
|
Greyw82 ·
05-Ноя-23 15:28
(спустя 1 мин.)
хотел сначала качать, а потом увидел, что в дубляже уже есть на кинопоиске.
|
|
PlaguePolski
Стаж: 4 года 10 месяцев Сообщений: 7
|
PlaguePolski ·
05-Ноя-23 15:31
(спустя 3 мин., ред. 05-Ноя-23 15:31)
Ilyas_Jolygolf писал(а):
85427676ForceMedia озвучка на первый спэшл надо бы добавить,и ещё оригинальную локализацию надо ожидать
Там проблема в том, что тот дубляж от Форсов достать та неоткуда. Кранчи сделали рудаб на спэшл, но региональное ограничение на показ Атаки с русским дубляжем только в России - не убрали (когда они с России вышли), поэтому и не посмотреть на их сервисе, ни скачать у них тот рудаб никто не может.
|
|
|