Тайна острова чудовищ / Загадка острова сокровищ / Misterio en la isla de los monstruos / Mystery on Monster Island (Хуан Пикер Симон) [1981, Испания, США, Фантастические приключения, DVD5]

Ответить
 

deka0011

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 36

deka0011 · 12-Янв-11 21:10 (14 лет 8 месяцев назад)

А нет субтитров отдельно где-нибудь?
[Профиль]  [ЛС] 

aladdin911911

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 212


aladdin911911 · 21-Мар-11 23:04 (спустя 2 месяца 9 дней)

попытаюсь прикрутить сюда дубляж
[Профиль]  [ЛС] 

laslo1405

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 756

laslo1405 · 25-Мар-11 01:03 (спустя 3 дня)

aladdin911911
Цитата:
попытаюсь прикрутить сюда дубляж
СОВЕТСКИЙ?!!
[Профиль]  [ЛС] 

vr666

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 1181

vr666 · 25-Мар-11 11:00 (спустя 9 часов)

laslo1405 писал(а):
СОВЕТСКИЙ?!!
Вероятно отсюда, а там советский, тем более что другого дубляжа по-моему не существует...
[Профиль]  [ЛС] 

laslo1405

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 756

laslo1405 · 25-Мар-11 15:50 (спустя 4 часа, ред. 25-Мар-11 15:50)

Цитата:
Вероятно отсюда, а там советский, тем более что другого дубляжа по-моему не существует...
А в этом релизе картинка лучше или что...лучше?...
Всё, я понял...это полная версия фильма и следовательно нужно ожидать релиз с советским дубляжом с многоголосыми вставками на вырезанные моменты...по моему так, я прав?
[Профиль]  [ЛС] 

vr666

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 1181

vr666 · 25-Мар-11 16:38 (спустя 48 мин.)

laslo1405 писал(а):
Всё, я понял...это полная версия фильма и следовательно нужно ожидать релиз с советским дубляжом с многоголосыми вставками на вырезанные моменты...по моему так, я прав?
Именно так. Там оцифровка с прокатной киноленты, соответственно версия короче и картинка оставляет желать лучшего (здесь кстати тоже далеко не идеал)... Правда подогнать дубляж с киноленты под ДВД - достаточно сложное занятие, нужно много времени и терпения... Но будем надеяться что всё получится
[Профиль]  [ЛС] 

fatsawhorse

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 54


fatsawhorse · 10-Апр-11 18:46 (спустя 16 дней)

Девушка без обид только - КАЧЕСТВО САМОЕ УБОГОЕ НА ЭТОМ ТРЕКЕРЕ, КАКОЕ Я ВООБЩЕ ВИДЕЛ... Зрение очень напрягается на самом деле.. Но фильм нормальный для просмотра (в плане сюжета), но также здесь есть свои проколы и глупости.. Спасибо за фильм...
[Профиль]  [ЛС] 

aladdin911911

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 212


aladdin911911 · 08-Окт-11 04:09 (спустя 5 месяцев 27 дней, ред. 08-Окт-11 04:09)

работа очень тяжкая слишком много различий в двух дорожках дубляж ПАЛ здесь НТСЦ версии театралка и режиссёрка звук 2.0 здесь 5.1
думал можно будет выдрать из дубляжа фразы и по-фразно наложить (но ньюансы такие получаются) слова выдрать ещё можно а вот каждый ох-вздох выдать и наложить будет адский труд (попробовал наложить только слова (каша получается) (типа говорит одним голосом смеётся другим)
пока вижу решение только перекодировать дубляж в НТСЦ а потом его резать и подставлять куски синхроннго перевода
fatsawhorse писал(а):
Девушка без обид только - КАЧЕСТВО САМОЕ УБОГОЕ НА ЭТОМ ТРЕКЕРЕ, КАКОЕ Я ВООБЩЕ ВИДЕЛ... Зрение очень напрягается на самом деле.. Но фильм нормальный для просмотра (в плане сюжета), но также здесь есть свои проколы и глупости.. Спасибо за фильм...
качество конечно не ахти но я лучше не видел на дубляжной раздаче качество по моему мнению хуже
[Профиль]  [ЛС] 

laslo1405

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 756

laslo1405 · 08-Окт-11 04:20 (спустя 10 мин.)

Цитата:
пока вижу решение только перекодировать дубляж в НТСЦ а потом его резать и подставлять куски синхроннго перевода
Вам как профи виднее На вас вся надежда! Очень уже заждались
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error