|
pashabreez
Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 18
|
pashabreez ·
25-Дек-07 02:11
(17 лет 8 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Господа, а никто не знает можно ли к новым релизам где-нибудь русские субтитры доставать? А то от этих "гениев" озвучки тошнит ужасно... В "Я -- легенда" на сцене "баю баюшки баю" хотелось придушить этих мудаков. Извиняюсь.
|
|
Гость
|
Гость ·
25-Дек-07 02:50
(спустя 38 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
друзья, а может кто-нить выложить на английском языке без перевода?
|
|
djtvi
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 131
|
djtvi ·
25-Дек-07 03:56
(спустя 1 час 5 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Спасибо за фильм. Очень не понравился. Возможно любителям разних лав стори и понравится. Много раз говорят " Я люблю тебя" и ничего не происходит.
|
|
Cracker_il
Стаж: 19 лет 11 месяцев Сообщений: 368
|
Cracker_il ·
25-Дек-07 08:32
(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
Billi Boy писал(а):
Перевод: Профессиональный (Двухголосый, закадровый)
Доп. информация: Релиз группы
ну тут всё ясно, думаю все знают "Славу интерфильмовских озвучек".. хотя ребята конечно молодцы, но я бы предпочёл их субтитры послушать, куда приятней будет
|
|
Verredor
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 8
|
Verredor ·
25-Дек-07 08:37
(спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Отличный фильм! Даже мегаперевод от интерфильма не смог испортить мне впечатления от просмотра.
|
|
Juliano4ka
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 46
|
Juliano4ka ·
25-Дек-07 17:54
(спустя 9 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
ничего не понимаю, столько сидов , а у меня закачка по нулям второй день.
Кто-нибудь может обьясним почему ?
|
|
nadich
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 5
|
nadich ·
25-Дек-07 19:07
(спустя 1 час 13 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
спасибо за фильм! но перевод...
I like your shoes переводят как "мне понравилось, как ты сыграл"
|
|
borisfromzolik
Стаж: 18 лет Сообщений: 34
|
borisfromzolik ·
25-Дек-07 20:33
(спустя 1 час 25 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Фильм хороший, перевод гавно - смотреть в оригинале, или с русскими сабами. Если есть желающие могу, на инглише залить.
|
|
Vertigo1972
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 2
|
Vertigo1972 ·
25-Дек-07 23:30
(спустя 2 часа 56 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Девушке-переводчице респект, а переводчику поумерить пыл в эмоциональных сценах
|
|
Montekki
Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 2
|
Montekki ·
26-Дек-07 16:49
(спустя 17 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Net, film to dejstvitelno zamecatelnyj. Smotrel v kino v originale... A vot perevod galimyj. Takoe oscuscenie cto perevodcik tolko iz dali znakom s anglijskim jazykom. Iskazaetsia soderzanie prakticeski vseh dialogov. Osobenno ubivaet to cto v koncovke kogda ona buduci babulkoj rasskazyvaet cto nekotorye sceny ne proizosli na samom dele a byli prosto v ejo voobrazenii eto iz perevoda ne poniatno. Iskal v internete kopiju s normalnym perevodom i vezde toko etot... Zalko teh liudej kotorye ne ponimajut anglijskogo. Im eti "professionalnye" perevodciki ispoganili ves film.
A razdajuscemu spasibo
|
|
fUNky
 Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 200
|
fUNky ·
26-Дек-07 16:59
(спустя 9 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Montekki Кнопка траслит для кого?
|
|
sseeaann
Стаж: 19 лет 1 месяц Сообщений: 5
|
sseeaann ·
26-Дек-07 21:31
(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
Качество картинки и звука отличное, но вот перевод - отвратительнейший.
Значительная часть диалогов очень упрощена или вообще потеряла смысл в результате...
Переводчики непрофессиональные, что им послышалось, то и напереводили.
|
|
paperbackthird
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 84
|
paperbackthird ·
27-Дек-07 03:33
(спустя 6 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
неплохая драма, с налетами военности)
|
|
shams
 Стаж: 19 лет 4 месяца Сообщений: 29
|
shams ·
28-Дек-07 03:41
(спустя 1 день, ред. 20-Апр-16 14:31)
nadich "мне понравилось, как ты сыграл"... меня это тоже впечатлило хех
|
|
roman7927
Стаж: 19 лет 3 месяца Сообщений: 26
|
roman7927 ·
28-Дек-07 05:49
(спустя 2 часа 7 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
да, смотрим уже 1:30, немного осталось до конца. Я про этот фильм много хорошего слышал, но мы пока не видели ничего интересного, но мне кажется, что перевод всё испортил.
|
|
roman7927
Стаж: 19 лет 3 месяца Сообщений: 26
|
roman7927 ·
28-Дек-07 06:08
(спустя 19 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
да, короче смысл мы поняли благодаря объяснению Montekki. Перевод очень плохой.
|
|
ryjenkaya
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 1
|
ryjenkaya ·
28-Дек-07 11:05
(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
Не получается качать, дайте добро!!!
|
|
Viktorttorrent
Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 101
|
Viktorttorrent ·
29-Дек-07 06:17
(спустя 19 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Спасибо раздающему.
Перевод нормальный.
Насчет самого фильма. Завязка достаточно интересна. А потом фигня полная, концовка сначала показалась не плохой, но когда дошли до старушки я матерился. Больше всего меня убило в этом фильме: не по годам расчетливая и хладнокровная девочка(не верю, а это основа всего фильма), и также просто комическая война. Кто-то сказал драма года, в гробу я видел такую драму(хотя сделано качественно и моментами даже очень хорошо, но именно моментами). Лучшая драма года это "4 месяца, 3 недели, 2 дня".
|
|
iyuras
Стаж: 20 лет 2 месяца Сообщений: 3
|
iyuras ·
02-Янв-08 15:06
(спустя 4 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)
На RDA выложили DVD с многоголосым переводом, может кто rip сделает?
|
|
Little Wound
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 38
|
Little Wound ·
02-Янв-08 17:49
(спустя 2 часа 43 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
|
|
speedo400
  Стаж: 19 лет Сообщений: 41
|
speedo400 ·
02-Янв-08 18:59
(спустя 1 час 10 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
ага пере залил и не зарегистрировал 
еще раз попробуйте только правильно
|
|
miutoo
  Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 2366
|
miutoo ·
02-Янв-08 21:21
(спустя 2 часа 21 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
speedo400
Где торрент файл то?
|
|
filolya
  Стаж: 19 лет Сообщений: 30016
|
filolya ·
02-Янв-08 23:26
(спустя 2 часа 5 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
miutoo Ночью сбой в системе был, торрент нужно перезалить.
|
|
shmyrli
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 16
|
shmyrli ·
02-Янв-08 23:29
(спустя 2 мин., ред. 02-Янв-08 23:30)
BrainD
lightbender
Фильм очень хороший, но все испорчено!!!!
перевод ужасен!!!!!!!!!!!!!! половина фраз - вранье, другая половина - не переведена вовсе.
никому не качать этот сраный интерфильмовский перевод!!!!!!!!!!!
пример диалога: ( сразу поясню: "Duckers in the Turl" не перевожу, видимо это фирма по производству обуви просто)
Диалог:
- I like your shoes.
- Duckers in the Turl. They make a wooden thing, shaped like your foot. Keep it forever.
перевод (мой)
- Мне нравятся твои туфли.
- Это "Дакерс ин зе Торл". Они делают колодку по форме твоей ноги. Сохраняют ее навсегда. Интерфильмовский перевод:
- Мне понравилось, как ты сыграл.
- Я единственный во всем городе, поэтому никто не может спихнуть меня с трона.
Пипец, люди, это че ваще???????? ЧТО ПЕРЕВОДИЛИ????? Просто выдумывали!!!! Не качайте это говно!!!! Весь смысл теряется. Фильм вообще непонятен с таким переводом.
|
|
zloimorp123
 Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 33
|
zloimorp123 ·
02-Янв-08 23:34
(спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Других переводов видно нету,буду качать это =/
|
|
Wvabra
Стаж: 19 лет 6 месяцев Сообщений: 3
|
Wvabra ·
03-Янв-08 00:01
(спустя 27 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
у меня вообще не качает! на нуле стоит!!!:(
|
|
FYNTIC
 Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 132
|
FYNTIC ·
03-Янв-08 02:02
(спустя 2 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
А русских субтитров никто не делал?
|
|
INTERFILM
Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 102
|
INTERFILM ·
03-Янв-08 08:35
(спустя 6 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Verredor писал(а):
Отличный фильм! Даже мегаперевод от интерфильма не смог испортить мне впечатления от просмотра. 
Люди, вы дебилы, бараны, дегенераты или все вместе? Мы сто раз говорили, что практичски все переводы НЕ НАШИ! Наши переводы мы указываем, а это переводы пиратов. Все притензии к ним!!!
Не оскорбляйте пользователей. Ведите себя прилично!
модератор
|
|
menshova1
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 10
|
menshova1 ·
03-Янв-08 12:46
(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
Спасибо, скачал! Фильм наверняка будет среди оскаровских номинантов, а то и лауреатов - дико интересно посмотреть!
|
|
Nazist41
Стаж: 19 лет 4 месяца Сообщений: 11
|
Nazist41 ·
03-Янв-08 14:11
(спустя 1 час 25 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
На вкус и цвет товарищей нет, поэтому- качайте и не кого не слушайте !!!
|
|
|