|
J.J
 Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 707
|
J.J ·
06-Ноя-07 20:53
(17 лет 10 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Artful Knave писал(а):
эх...вот нет, чтоб моя так же пришла, завалилась в кресло и предложила посмотреть очередную дораму, благо, что ее хватает как раз до 8 утра  (а не каждые 15 минут забегать в комнату с воплем: "ЛОЖИСЬ!!! или тебе завтра не на работу!!!")
 У мя так было по началу.Но своими уговорами я заставила посмотреть пару серий и....пошло поехало
|
|
J.J
 Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 707
|
J.J ·
06-Ноя-07 20:57
(спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Lesnaya_Diva писал(а):
J.J писал(а):
Ага,сейчас качаю Сад падующих звезд,японскую версию уже посмотрели 
ну достойная вещь....
еще мона Гунг ей показать)))
Актриса, что и в принце и вещь не хуже.... даже лучше)
Был Гунг,уже видели,это чутли не самоя ее любимая дорамка) Эту стали смотретьиз за главной героини,до 2 ночи хохотали на пару
|
|
Artful Knave
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2731
|
Artful Knave ·
06-Ноя-07 21:05
(спустя 7 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
J.J писал(а):
Artful Knave писал(а):
эх...вот нет, чтоб моя так же пришла, завалилась в кресло и предложила посмотреть очередную дораму, благо, что ее хватает как раз до 8 утра  (а не каждые 15 минут забегать в комнату с воплем: "ЛОЖИСЬ!!! или тебе завтра не на работу!!!")
 У мя так было по началу.Но своими уговорами я заставила посмотреть пару серий и....пошло поехало
она мало того что не любит такие жанры (ей бы послезливей давай. нет-нет, "райское дерево", "гунги" и т.п. тоже не подходят), так к тому же азию она просто не понимает и не признает (другое дело индийское или российское кино). ну и плюс ко всему где вы найдете дораму с русской озвучкой?  а сабы...читает она только кроссворды, остальное - не заставить 
так что дело безнадежное. хоть меня пока не сильно гоняют с компа, и на том спасибо )
|
|
Lesnaya_Diva
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 3908
|
Lesnaya_Diva ·
06-Ноя-07 21:13
(спустя 8 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
мда... не повезло с мамой.......
Не дорамная она)
|
|
Lesnaya_Diva
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 3908
|
Lesnaya_Diva ·
06-Ноя-07 21:17
(спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
J.J писал(а):
Мда...интересно 3 серия сегодня будет ли...
не знаааааю.. будет - значит хорошо....
|
|
J.J
 Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 707
|
J.J ·
06-Ноя-07 21:19
(спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Все таки плохо когда оч.подсел на дораму,когда нечего смотреть или только качаешь то со скуки помираешь(((
|
|
Lesnaya_Diva
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 3908
|
Lesnaya_Diva ·
06-Ноя-07 21:27
(спустя 7 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
J.J писал(а):
Все таки плохо когда оч.подсел на дораму,когда нечего смотреть или только качаешь то со скуки помираешь(((
нуууу.. я никогда не смотрю одну дораму.. я наоборот смотрю столько, что теряюсь что сейчас смотреть))))
|
|
evora
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 690
|
evora ·
06-Ноя-07 23:37
(спустя 2 часа 10 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Кряква
Вау, вот это скорость, мне б такую 
*Тоже что ли заболеть... Эх, мечты, мечты*
Аригато за хорошую работу!!!
p.s. плиииизз, укажи в теме, что уже две серии...
|
|
Artful Knave
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2731
|
Artful Knave ·
07-Ноя-07 01:18
(спустя 1 час 41 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
2 серия, 00:36:37 Какой кофе в китайском ресторане?
00:59:21 Куда еще мы можем пойти?
С этих пор, это твое кафе.
|
|
Lesnaya_Diva
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 3908
|
Lesnaya_Diva ·
07-Ноя-07 01:23
(спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Artful Knave писал(а):
2 серия, 00:36:37 Какой кофе в китайском ресторане?
00:59:21 Куда еще мы можем пойти?
С этих пор, это твое кафе.
а в первой не переведена фраза вообще:
615
00:46:39,700 --> 00:46:43,161
Do you want it?
It's best for reducing stress.
|
|
Кряква
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 453
|
Кряква ·
07-Ноя-07 01:47
(спустя 24 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Lesnaya_Diva писал(а):
Artful Knave писал(а):
2 серия, 00:36:37 Какой кофе в китайском ресторане?
00:59:21 Куда еще мы можем пойти?
С этих пор, это твое кафе.
а в первой не переведена фраза вообще:
615
00:46:39,700 --> 00:46:43,161
Do you want it?
It's best for reducing stress.
упс...
косяк.. исправим...
J.J писал(а):
Мда...интересно 3 серия сегодня будет ли...
третья серия будет только завтра.. и маме передай))
|
|
Кряква
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 453
|
Кряква ·
07-Ноя-07 01:50
(спустя 2 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Lesnaya_Diva писал(а):
Artful Knave писал(а):
2 серия, 00:36:37 Какой кофе в китайском ресторане?
00:59:21 Куда еще мы можем пойти?
С этих пор, это твое кафе.
а в первой не переведена фраза вообще:
615
00:46:39,700 --> 00:46:43,161
Do you want it?
It's best for reducing stress.
спасибо за поправки)) а то при проверке периодически ошибок не замечаешь((
буду внимательнее
|
|
Deyra
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 115
|
Deyra ·
07-Ноя-07 03:17
(спустя 1 час 26 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Кому интересно, вот здесь выложила OST к этой дораме - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=478387
|
|
J.J
 Стаж: 18 лет 4 месяца Сообщений: 707
|
J.J ·
07-Ноя-07 12:07
(спустя 8 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
Кряква писал(а):
J.J писал(а):
Мда...интересно 3 серия сегодня будет ли...
третья серия будет только завтра.. и маме передай))
ООО!!!!))))))))Спасибо))
|
|
Lesnaya_Diva
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 3908
|
Lesnaya_Diva ·
07-Ноя-07 12:14
(спустя 7 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
J.J писал(а):
Кряква писал(а):
J.J писал(а):
Мда...интересно 3 серия сегодня будет ли...
третья серия будет только завтра.. и маме передай))
ООО!!!!))))))))Спасибо))
Ждемс)
|
|
honesty
 Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 13
|
honesty ·
07-Ноя-07 16:21
(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
классная дорамка, спасибо огромное...))) моей маме, тоже ооочень понравилась, мы вчера вместе хохотали)))...
|
|
Кряква
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 453
|
Кряква ·
07-Ноя-07 19:25
(спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
вот тут у меня сложилось стойкое ощущение, что я ошиблась в переводе названия.. у кого какие варианты есть?? Может "Первое Кафе Принц"? новую серию выложила)
Следующая будет наверное не раньше послезавтра..
|
|
Kaddaj
 Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 121
|
Kaddaj ·
07-Ноя-07 20:00
(спустя 35 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Кряква писал(а):
вот тут у меня сложилось стойкое ощущение, что я ошиблась в переводе названия..
Название переведено правильно.
|
|
Lesnaya_Diva
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 3908
|
Lesnaya_Diva ·
07-Ноя-07 20:35
(спустя 35 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Кряква писал(а):
вот тут у меня сложилось стойкое ощущение, что я ошиблась в переводе названия.. у кого какие варианты есть?? Может "Первое Кафе Принц"?
Пошарила в исходниках...
Старнное дело, это как с нашей "Любовью" название можно перевести, как Первое кафе Принца или Кофейный принц
|
|
volha16
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 30
|
volha16 ·
07-Ноя-07 20:47
(спустя 12 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Кряква
ну ты гонишь детко!!!!!!!!!!!!все бы так!!!!!!!!!!!мои громкие и бесконечные авации!!!!!!
|
|
Кряква
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 453
|
Кряква ·
07-Ноя-07 21:33
(спустя 45 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Lesnaya_Diva писал(а):
Кряква писал(а):
вот тут у меня сложилось стойкое ощущение, что я ошиблась в переводе названия.. у кого какие варианты есть?? Может "Первое Кафе Принц"?
Пошарила в исходниках...
Старнное дело, это как с нашей "Любовью" название можно перевести, как Первое кафе Принца или Кофейный принц

кажется, Первое Кафе Принц будет точнее...
|
|
Lesnaya_Diva
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 3908
|
Lesnaya_Diva ·
07-Ноя-07 23:01
(спустя 1 час 28 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Кряква писал(а):
Lesnaya_Diva писал(а):
Кряква писал(а):
вот тут у меня сложилось стойкое ощущение, что я ошиблась в переводе названия.. у кого какие варианты есть?? Может "Первое Кафе Принц"?
Пошарила в исходниках...
Старнное дело, это как с нашей "Любовью" название можно перевести, как Первое кафе Принца или Кофейный принц

кажется, Первое Кафе Принц будет точнее...
уху)))))
Тока может быть принцА?
|
|
Seed
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 38
|
Seed ·
07-Ноя-07 23:06
(спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Первое кафе кофейного принца xD
|
|
Кряква
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 453
|
Кряква ·
07-Ноя-07 23:20
(спустя 14 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Lesnaya_Diva писал(а):
Кряква писал(а):
Lesnaya_Diva писал(а):
Кряква писал(а):
вот тут у меня сложилось стойкое ощущение, что я ошиблась в переводе названия.. у кого какие варианты есть?? Может "Первое Кафе Принц"?
Пошарила в исходниках...
Старнное дело, это как с нашей "Любовью" название можно перевести, как Первое кафе Принца или Кофейный принц

кажется, Первое Кафе Принц будет точнее...
уху)))))
Тока может быть принцА?
а тут вот неизвестно как лучше.. и так и так кажется верно
|
|
Artful Knave
  Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 2731
|
Artful Knave ·
07-Ноя-07 23:21
(спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
а хоть кто-нибудь смотрел сериал полностью? как ближе по смыслу?
|
|
Seed
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 38
|
Seed ·
08-Ноя-07 00:02
(спустя 41 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
По-моему "Первое кафе Принц" в оригинале звучало бы несколько иначе..
|
|
Кряква
 Стаж: 18 лет 8 месяцев Сообщений: 453
|
Кряква ·
08-Ноя-07 00:06
(спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Seed писал(а):
По-моему "Первое кафе Принц" в оригинале звучало бы несколько иначе..
как? у сериала просто три названия: Coffee Prince aka Coffee Prince #1 Shop aka The 1st Shop of Coffee Prince.
|
|
Seed
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 38
|
Seed ·
08-Ноя-07 00:44
(спустя 38 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
1 - просто кофейный принц
2 и 3 - одно и тоже по сути - 1й магазин кофейного принца
что уж за магазин я не знаю, дораму (увы, пока времени нет) еще не посмотрел,
но чисто логически магазин кофейного принца скорее всего должен называться
кафетерий или просто кафе ^_____^
хотя первый кафетерий кофейного принца звучит несколько странно 
просто если бы название действительно было Первое кафе Принц, то в
оригинальном названии не должно бы быть of
|
|
Atsu
Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 30
|
Atsu ·
08-Ноя-07 01:05
(спустя 21 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Кряква
большое спасибо, за такой быстрый перевод.
буду ждать следующих серий)))
|
|
AnnaShafran
  Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 1153
|
AnnaShafran ·
08-Ноя-07 01:08
(спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Кряква
Cпасибо за дорамку и за перевод!  Очень милая вещь)И герой, и героиня очень даже нравятся  . Только немного скучны моменты с кузеном главного героя и кинувшей его подружкой  .
По поводу сабов. В первой серии субтитры иногда так быстро скачут, что не успеваешь прочитать  .
|
|
|