|
lahohier
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 691
|
lahohier ·
11-Апр-13 20:12
(12 лет 5 месяцев назад)
_Sergeff_ писал(а):
Адаптация Убийства
|
|
EVEGeny
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 47
|
EVEGeny ·
13-Апр-13 19:40
(спустя 1 день 23 часа)
RomaGHB писал(а):
58808919Типовой вообщем картин
А я считаю его лучшим в своём роде и ставлю на второе место, после "Убийства" (Твин Пикс не в счёт...) Хотя и затрудняюсь ответить, чем именно этот сериал заслужил мою признательность.
Естественно ИМХО
|
|
Mapups
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 823
|
Mapups ·
15-Апр-13 08:01
(спустя 1 день 12 часов, ред. 15-Апр-13 08:01)
|
|
courac
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 214
|
courac ·
19-Апр-13 11:20
(спустя 4 дня)
непонятно:
может Байбако остановило работу над переводом и озвучкой сериала?
|
|
bulbo19
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 2
|
bulbo19 ·
19-Апр-13 20:23
(спустя 9 часов)
да они постоянно так пропадают, подождите через месяц два родят продолжение
|
|
RaeRae
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 53
|
RaeRae ·
20-Апр-13 00:33
(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-13 00:33)
Я у них в группе в контакте спрашивала уже о том, переводят ли они еще этот сериал или нет. Меня заблокировали, так и не ответив. У них админы довольно грубые!
|
|
lera r3
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 6
|
lera r3 ·
20-Апр-13 10:38
(спустя 10 часов)
а что перевода дальнейших серий не будет?
|
|
канадец_Vic
 Стаж: 13 лет 8 месяцев Сообщений: 145
|
канадец_Vic ·
20-Апр-13 13:24
(спустя 2 часа 45 мин.)
Lana1013 писал(а):
58502897
sergl89 писал(а):
58459971Кто в курсе, что за песня играет во время финальных титров?
So Close, автор Olafur Arnalds, вокал - Arn ór Dan Arnarson
Но найти ее в инете пока не получается.
http://www48. СПАМ
|
|
Марчельеза
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 3
|
Марчельеза ·
22-Апр-13 14:57
(спустя 2 дня 1 час)
прочитала в группе Байбако в контакте что в настоящий момент они работаю над переводом 4 и 5 серии, так что ждём с нетерпением
|
|
Altera Morkul
 Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 11
|
Altera Morkul ·
25-Апр-13 18:30
(спустя 3 дня)
courac писал(а):
59001697все подсевшие ждут
И не подсевшие тоже) так как хочется начать полностью переведенный сезон)
|
|
Khorn-90
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 8
|
Khorn-90 ·
28-Апр-13 21:04
(спустя 3 дня)
Марчельеза писал(а):
58975514прочитала в группе Байбако в контакте что в настоящий момент они работаю над переводом 4 и 5 серии, так что ждём с нетерпением
Около месяца назад я еще это читала. Я уже успела из отпуска вернуться, а у них как значилось на сайте 60% "прогресса", так до сих пор и есть. Уже успела выйти финальная серия даже, разве это работа, ребята? Столько всего выходит у них, и что угодно, но не Бродчерч.
|
|
courac
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 214
|
courac ·
28-Апр-13 23:06
(спустя 2 часа 2 мин.)
возмущаться бессмысленно
ждать видимо тоже
пора переключаться на версию с субтитрами
благо что есть такая
|
|
Olusik_ka
 Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 5
|
Olusik_ka ·
29-Апр-13 21:33
(спустя 22 часа)
Khorn-90 писал(а):
59070303
Марчельеза писал(а):
58975514прочитала в группе Байбако в контакте что в настоящий момент они работаю над переводом 4 и 5 серии, так что ждём с нетерпением
Около месяца назад я еще это читала. Я уже успела из отпуска вернуться, а у них как значилось на сайте 60% "прогресса", так до сих пор и есть. Уже успела выйти финальная серия даже, разве это работа, ребята? Столько всего выходит у них, и что угодно, но не Бродчерч. 
они сейчас ведь не только над Broadchurch работают - я точно знаю, что они переводят Doctor Who - и переводят очень оперативно - на следующий день после выхода серии уже появляется их озвучка. обидно, конечно, до жути, что они так забросили этот сериал, но, может, когда-нибудь на них снизойдёт откровение кувалда нашего гнева и они нам его-таки переведут??!!!)) мыслим позитивно, ребята)
|
|
doh2doh2
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 13
|
doh2doh2 ·
29-Апр-13 22:12
(спустя 38 мин., ред. 29-Апр-13 22:12)
Ну, сериал, вобще-то затянут - вполне могли бы уложиться в 4 серии.
В сети давно есть аглицкие титры, так что желающие вполне могут .. насладиться.
Да, и русские до 7-й серии.
|
|
courac
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 214
|
courac ·
29-Апр-13 23:46
(спустя 1 час 34 мин.)
doh2doh2
у Вас устаревшая инфа
все серии есть с сабами — альтернативная раздача: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4369903
|
|
belchonok_
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 4
|
belchonok_ ·
30-Апр-13 18:42
(спустя 18 часов)
Да ну их этих байбаков!!!! Слов нет - испортили сериал своими задержками, и к слову говоря уже не первый!!!! если 4,5 серии уже месяц до ума не могут довести, то боюсь предположить когда остальные то ждать!???? еще пару?
|
|
LilaZ
 Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 65
|
LilaZ ·
30-Апр-13 21:05
(спустя 2 часа 23 мин.)
Да, очень нравится смотреть сериалы в озвучке Байбако, но наверное надо переходить на субтитры. Хочется уже какой - то новый сериал начать смотреть, поэтому со старыми надо заканчивать. Когда начинала смотреть сериал, погода была под стать настроению фильма, а сейчас на улице солнышко и птички поют, хочется чего-то жизнеутверждающего.
|
|
njones19
 Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 71
|
njones19 ·
01-Май-13 16:35
(спустя 19 часов)
Может у кого-нибудь есть какие-то новости касательно выхода озвучки?...
|
|
bubble-gum
Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 2
|
bubble-gum ·
01-Май-13 17:33
(спустя 57 мин.)
В группе Байбако в контакте написано, что озвучка будет. Вот только когда - неизвестно.
|
|
njones19
 Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 71
|
njones19 ·
04-Май-13 09:32
(спустя 2 дня 15 часов)
блин, не выдержала и посмотрела с субтитрами! а то тут рак еще не скоро свиснет...
|
|
Evgenii1963
Стаж: 15 лет Сообщений: 703
|
Evgenii1963 ·
04-Май-13 10:50
(спустя 1 час 18 мин.)
..Такие задержки - "логичный " удел (действительно) хороших сериалов....
|
|
banazir
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 17
|
banazir ·
04-Май-13 21:16
(спустя 10 часов, ред. 04-Май-13 21:16)
Эх, ну до чего жаль, что забросили перевод :(... Так хотела показать сериал человеку, не знающему английского и не любящему субтитры. Если б еще знать, имеет ли смысл ждать, и сколько примерно... Сериал просто чудесный.
|
|
soul brotha
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 23
|
soul brotha ·
08-Май-13 19:53
(спустя 3 дня)
походу зачем было людей присаживать на сериальчик, если 1 серия в год переводится...
|
|
Motionero
 Стаж: 14 лет 2 месяца Сообщений: 8
|
Motionero ·
08-Май-13 22:29
(спустя 2 часа 36 мин.)
Ждем альтернативный перевод, будем благодарны за ссылку, если таковой имеется!
|
|
Evgenii1963
Стаж: 15 лет Сообщений: 703
|
Evgenii1963 ·
09-Май-13 02:10
(спустя 3 часа)
Motionero писал(а):
59214241Ждем альтернативный перевод, будем благодарны за ссылку, если таковой имеется!
Подписка!
|
|
LilaZ
 Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 65
|
LilaZ ·
09-Май-13 12:27
(спустя 10 часов)
Ребят, альтернативного перевода мы вряд ли дождемся. Есть соседняя раздача с субтитрами. Я уже перешла на нее. Всех с праздником! С Днем Победы!
|
|
FredKruger
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 288
|
FredKruger ·
12-Май-13 12:34
(спустя 3 дня)
|
|
Garik 50cent
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 45
|
Garik 50cent ·
13-Май-13 07:27
(спустя 18 часов)
njones19 Где то в итырнете наткнулся на методу,которая утверждает, что если по двадцать - тридцать минут в день смотреть сериалы на языке оригинала, но с субтитрами, то можно за какое то некоторое время(год или два не помню) выучить разговорный, американский допустим или французский и т.д. Буду качать с субтитрами.
|
|
luna11
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 74
|
luna11 ·
14-Май-13 14:01
(спустя 1 день 6 часов, ред. 14-Май-13 14:01)
Garik 50cent можете поделится ссылкой? Мне кажется, что иностранный язык вообще невозможно выучить, по крайней мере я в живую не видел ни одного человека знающего свободно иностранный язык... По телевизору видел, но это где то там в Москве... Хотя если каждый день заниматься с применением жесточайших пыток, то возможно человек дабы избегать боли начнёт судорожно изучать...как бы инстинкт самосохранения срабатывал бы... У нас в армии ещё при Союзе служили молодые солдаты из Средней Азии. Так вот дембелям давали указания обучить этих солдат работе на Засекречивающей аппаратуре связи...большие довольно сложные комплексы были...всё таки ядерное оружие...туда сюда. Так вот, пока их не обучат в совершенстве этой работе, дембелей не отпускали домой. Я не знаю какие пытки (скорее всего просто ежечасно избивали, ну может ещё током или кипятком) они применяли к этим таджикам, которые даже не могли по русски разговаривать (ну не знали языка), но через неделю они обеспечивали в полном объёме ядерные комплексы нашей страны ЗАС связью! А дембеля отправлялись домой!
|
|
Garik 50cent
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 45
|
Garik 50cent ·
14-Май-13 15:07
(спустя 1 час 5 мин.)
luna11Нет к сожалению не заинтересовался и ссылку не сохранил. Долго ждал перевод и не дождался пришлось качать с/титрами ну и вроде как пошутил. А по теме могу сказать, знакомая живёт в Германии уже лет 15-18 сроду языки не изучала, но общалась в основном только с немцами и сейчас когда говорит, что она русская те не верят, совершенно овладела всеми тонкостями языка не малейшего акцента. Вот так. Погружение в языковую среду вроде называется. А я думал в СССР пацаны из Средней Азии служили только в стройбате и зоны охраняли, а нет же, ты смотри и к обслуге ядерного оружия допускали.
|
|
|