|
cybervlad
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 408
|
cybervlad ·
04-Авг-11 17:05
(13 лет 11 месяцев назад, ред. 11-Ноя-11 20:17)
Однажды в Тибете / Once Upon a Time in Tibet
Страна: Китай
Жанр: драма, романтика
Год выпуска: 2010
Продолжительность: 01:37:30 Перевод (1): Одноголосый закадровый ( cybervlad)
Перевод (2): Субтитры (cybervlad)
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: китайский, тибетский, английский Режиссер: Дай Вей / Dai Wei В ролях: Йонгсуо - Сонг Джиа (Song Jia), Джиангсуо - Питер Хо (Peter Ho), Роберт - Джошуа Ханнам (Joshua Hannum), Янгчин - Джу Джиан (Zhu Ziyan)Описание: В 1942 году во время Тихоокеанской войны, США организовали воздушный мост, известный под названием «Горб» (The Hump), через который помогали Китаю в войне с Японией. «Горб» соединял Индию с провинцией Юньнань через Гималаи. В течение 3 лет огромное количество ресурсов и войск было доставлено на китайский фронт через «Горб». 1500 самолетов потерпели крушение на этом маршруте, погибло почти 3000 пилотов.
Роберт, второй пилот одного из транспортников, успел выпрыгнуть с парашютом из падающего самолета. Обмороженного и ничего не видящего от снежной слепоты его подобрали люди из тибетского племени Сангуози. Но поскольку никто не хотел иметь дела с «рыжим дьяволом», как называли тибетцы европейцев, Роберта отдали на попечение молодой вдове Йонгсуо, которую все считали ведьмой и обходили стороной. Они оба одиноки: она - чужая в своем племени «ведьма», он - свалившийся с небес «рыжий дьявол». Она не говорит по-английски, он не знает ни слова на местном наречии. Но разве это может стать помехой для любви? //CybervladДоп. информация:
IMDB
Кинопоиск
В контейнере MKV находится аудио дорожка с русским голосовым переводом. Для любителей смотреть в оригинале, оригинальная аудио дорожка и полные субтитры лежат отдельными файлами (*.ac3, *.idx, *.sub).
FAQ по просмотру AVC Сэмпл: http://multi-up.com/532152 Качество видео: BDRip
Исходник
General ID : 0 (0x0) Complete name : BDMV/STREAM/00007.m2ts Format : BDAV Format/Info : Blu-ray Video File size : 20.0 GiB Duration : 1h 37mn Overall bit rate : 29.4 Mbps Maximum Overall bit rate : 48.0 Mbps Video ID : 4113 (0x1011) Menu ID : 1 (0x1) Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Codec ID : 27 Duration : 1h 37mn Bit rate mode : Variable Maximum bit rate : 35.0 Mbps Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate : 23.976 fps Standard : NTSC Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177 Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361 Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Audio #1 ID : 4352 (0x1100) Menu ID : 1 (0x1) Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : 129 Duration : 1h 37mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 312 MiB (2%) Audio #2 ID : 4353 (0x1101) Menu ID : 1 (0x1) Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Format profile : TrueHD / Core Mode extension : CM (complete main) Muxing mode : Stream extension Codec ID : 131 Duration : 1h 37mn Bit rate mode : Variable / Constant Bit rate : Unknown / 640 Kbps Maximum bit rate : 1 944 Kbps / 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossless / Lossy
Формат видео: MKV Видео: V_MPEG4/ISO/AVC 1280x720 (16:9) 23.976 fps ~2900 kbps 0.131 bit/pixel
Аудио 1: (русский) AC3 48000 Hz 6ch 448 kbps Front: L C R, Side: L R, LFE
Аудио 2: (китайский) AC3 48000 Hz 6ch 448 kbps Front: L C R, Side: L R, LFE
Формат субтитров: prerendered (IDX+SUB)
MediaInfo
General Complete name : once_upon_a_time_in_tibet_rus_ac3_cybervlad.mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 2.28 GiB Duration : 1h 37mn Overall bit rate : 3 343 Kbps Encoded date : UTC 2011-08-01 18:38:08 Writing application : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') сборка от Jul 11 2011 21:17:31 Writing library : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L3.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Format settings, GOP : N=1 Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 37mn Bit rate : 2 900 Kbps Width : 1 280 pixels Height : 720 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Variable Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.131 Stream size : 1.93 GiB (85%) Title : video_RUS Writing library : x264 core 112 Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2900 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=3 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language : Russian Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177 Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361 Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Audio ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 37mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 312 MiB (13%) Title : audio_RUS Language : Russian
Скриншот c названием фильма
|
|
7RAS
Стаж: 16 лет Сообщений: 18
|
7RAS ·
04-Авг-11 17:18
(спустя 13 мин.)
|
|
cybervlad
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 408
|
cybervlad ·
04-Авг-11 17:46
(спустя 27 мин.)
7RAS писал(а):
HDRip будет от вас?
Нет. Но желающим сделать могу дать наводку на исходный блурей и чистый voiceover wav-файлом.
|
|
KO3AK
 Стаж: 20 лет 3 месяца Сообщений: 45
|
KO3AK ·
05-Авг-11 06:09
(спустя 12 часов)
Скачал бы с удовольсвием, но с оригинальной дорожкой НЕ отдельным файлом.
|
|
cybervlad
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 408
|
cybervlad ·
05-Авг-11 06:54
(спустя 44 мин.)
KO3AK писал(а):
Скачал бы с удовольсвием, но с оригинальной дорожкой НЕ отдельным файлом.
А в чем проблема-то? Размер не меняется, хоть в контейнере дорожка, хоть отдельно. Плееры ее замечательно подхватывают.
В крайнем случае, с помощью MKVtoolnix 4.2.0. (MKVmerge GUI 4.2.0) можно за 3 минуты пересобрать MKV - выкинуть из нее дорогу с войсовером, вместо этого положить оригинальную + субтитры. Перекодирования при этом никакого не происходит.
Либо скачайте только субтитры, а оригинальный BluRay возьмите на AsianDVDClub.
Такая конфигурация (русский звук - в контейнере, оригинальный и субтитры - отдельно) у меня сложилась после долгих дискуссий на тему "а нафига оригинальная дорожка, а где оригинальная дорожка". Поскольку большинство смотрит с закадровым переводом, то он помещается в контейнер, и эта категория зрителей может не качать лишние ~300 мегабайт оригинальной дороги. Ну, а кто любит orig+sub при помощи пары несложных телодвижений получают желаемое.
|
|
KO3AK
 Стаж: 20 лет 3 месяца Сообщений: 45
|
KO3AK ·
06-Авг-11 00:12
(спустя 17 часов)
Спасибо большое за советы. Учту на будущее. Просто в моём случае, когда жесткий диск на прямую подлкючен к телеку через USB, встроенный player не воспринемает отдельные дорожки. Скачивание новых програм и ознакомление с ними требуют времени... Гемор, короче. Поэтому я, видимо, попадаю в категорию людей, для которых лишний traffic не является проблемой, поскольку удобство просмотра более важно. Спасибо еще раз. Удачи.
|
|
cybervlad
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 408
|
cybervlad ·
06-Авг-11 13:04
(спустя 12 часов, ред. 06-Авг-11 13:04)
KO3AK писал(а):
Просто в моём случае, когда жесткий диск на прямую подлкючен к телеку через USB, встроенный player не воспринемает отдельные дорожки.
Сорри, такую конфигурацию я не учел 
Программные плееры (на компе) и аппаратные приставки-медиаплееры (WDTV, Dune и т.д.) понимают доп. звук и субтитры в отдельном файле.
KO3AK писал(а):
Скачивание новых програм и ознакомление с ними требуют времени...
Освоение упомянутого MKVmerge GUI (есть версии под Windows и под Linux) займет у Вас не более 5 минут, зато Вы получите возможность перекроить любую "матрешку" (mkv) конкретно под свои нужды.
Спасибо, и Вам!
|
|
Dilvish-T-D
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 126
|
Dilvish-T-D ·
06-Авг-11 22:44
(спустя 9 часов)
блин а чего изображение то трясется?
|
|
cybervlad
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 408
|
cybervlad ·
07-Авг-11 09:38
(спустя 10 часов)
Dilvish-T-D
Чем воспроизводите?
Готовый файл проверялся на 2 компах (десктоп и ноутбук), в 2 операционках (Linux Debian Lenny / Ubuntu и Windows XP/7), на 2 программных плеерах (VLC и mplayer), а также на аппаратном медиаплеере Dune.
Тряски и прочих дефектов нигде не замечено.
|
|
Dilvish-T-D
 Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 126
|
Dilvish-T-D ·
07-Авг-11 22:11
(спустя 12 часов, ред. 07-Авг-11 22:11)
cybervlad писал(а):
Dilvish-T-D
Чем воспроизводите?
Готовый файл проверялся на 2 компах (десктоп и ноутбук), в 2 операционках (Linux Debian Lenny / Ubuntu и Windows XP/7), на 2 программных плеерах (VLC и mplayer), а также на аппаратном медиаплеере Dune.
Тряски и прочих дефектов нигде не замечено.
KMP проигрывал с выводом на телек, тряска особенно заметна на титрах. Не сказать что сильная но на большом экране заметно.
|
|
cybervlad
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 408
|
cybervlad ·
08-Авг-11 12:24
(спустя 14 часов)
Dilvish-T-D писал(а):
тряска особенно заметна на титрах.
На титрах, скорее всего, не бага, а "фича " 
Вчера специально пересмотрел (на 42" экране) - титры немного "качаются" даже на исходном блурее, этакий "закос" под кинопленку.
А вот в остальных сценах почему у Вас такой эффект появляется - у меня нет идей.
Может быть какой-то фильтр программный включен, типа deinterlace / detelecine, и он такой эффект дает?
|
|
Grisha404
 Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 14
|
Grisha404 ·
16-Авг-11 13:46
(спустя 8 дней)
Главный герой, на мой взгляд, подкачал. Совсем уж какой-то никакущий. Но стоит смотреть хотя бы ради красивейших пейзажей. Фильм простенький, но хороший. А если бы не главный герой, то был бы вообще замечательный. Спасибо.
|
|
cybervlad
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 408
|
cybervlad ·
16-Авг-11 18:08
(спустя 4 часа)
Grisha404 писал(а):
Главный герой, на мой взгляд, подкачал.
На англоязычных сайтах, кстати, повсеместно такое же мнение высказывают. Насколько я понял, он больше модель, а не актер, соответственно...
|
|
nata Liika
Стаж: 13 лет 10 месяцев Сообщений: 3
|
nata Liika ·
30-Окт-11 01:20
(спустя 2 месяца 13 дней)
cybervlad писал(а):
Grisha404 писал(а):
Главный герой, на мой взгляд, подкачал.
На англоязычных сайтах, кстати, повсеместно такое же мнение высказывают. Насколько я понял, он больше модель, а не актер, соответственно...
это вы про американца? или про китайца?
|
|
cybervlad
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 408
|
cybervlad ·
30-Окт-11 06:18
(спустя 4 часа)
nata Liika писал(а):
это вы про американца? или про китайца?
И Joshua Hannum, и Peter Ho - оба американцы, хотя второй - этнически китаец 
Но речь про первого.
|
|
cybervlad
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 408
|
cybervlad ·
09-Дек-11 09:00
(спустя 1 месяц 10 дней)
Milashka Preity писал(а):
скорее тайванец
Я про этническую принадлежность, а не про гражданство  На Тайване китайцы живут.
|
|
Rutraptor33
 Стаж: 13 лет 11 месяцев Сообщений: 1784
|
Rutraptor33 ·
25-Дек-14 19:20
(спустя 3 года)
cybervlad писал(а):
49693714
Milashka Preity писал(а):
скорее тайванец
Я про этническую принадлежность, а не про гражданство  На Тайване китайцы живут.
да все они вышли от одних предков ) Японцы, корейцы, вьетнамцы, китайцы... предок у всех один - дальне-азиаты как бы ) Дальне - потому что на ближнем другой тип (арабы и прочие). Конечно японцу не понравится, если ему сказать, что много тысяч лет назад он и китаец были одним единым народом с одним единым языком ) Но такова истина. К белой расе тоже относится, но у нас (белых) уже другая история (у славян и англо-саксов разные предки, хотя и те, и другие белые)...
|
|
boris85
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 17
|
boris85 ·
25-Дек-14 21:15
(спустя 1 час 54 мин.)
Японцы, корейцы и китайцы(ханьцы) этнически совершенно разные, и предки у них разные. Протокорейские племена с наибольшей вероятностью пришли на Корейский полуостров из района Алтая или Восточной Сибири, японцы заселили острова с юга, из Полинезии, а китайцы с древности жили в районе современного Южного Китая. Это очевидно даже просто сравнивая их языки. Говорить, что все они одинаковые, всё равно что сказать, что русские, татары и чеченцы это одно и то же.
|
|
pp25
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 15
|
pp25 ·
10-Янв-15 18:03
(спустя 15 дней)
приятный фильмец, но
скрытый текст
почему перестали делать хеппи-энды? или у них "все равно не было будущего"?
|
|
Молчун-422
 Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 348
|
Молчун-422 ·
22-Апр-15 16:19
(спустя 3 месяца 11 дней)
Ну про сам фильм-то скажите, как сюжет? А то потратишь кучу времени и места, а начнёшь смотреть - полная фигня.
|
|
Boch
  Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 3177
|
Boch ·
07-Окт-17 08:49
(спустя 2 года 5 месяцев)
Запишу в реальное тоже. Спасибо.
|
|
E1ion
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 105
|
E1ion ·
06-Апр-19 10:20
(спустя 1 год 5 месяцев)
Фильм на любителя. Больше похоже на легенду, красивую сказку для взрослых
|
|
|