Затерянная улица. Современная канадская новелла – 1971*
Предисловие Л. Орел
Ж. Амлен. Письмо. Перевод с французского Н. Подземской
Л. Барнард. Четверо несли ящик. Перевод с английского Л. Дабужской
У. Берд. В Галл-Пойнт приезжает кино. Перевод с английского Л. Орел
X. Гарнер. Ханки. Перевод с английского Э. Березиной
М. Гранбуа. Озеро Красного Червяка. Перевод с французского Г. Джугашвили
М. Гранбуа. Золотое кольцо. Перевод с французского Е. Ксенофонтовой 68
М. Гранбуа. Мария Приютская. Перевод с французского С. Рудник
Р. Густафсон. Голубь. Перевод с английского Н. Кролик
Л. Кеннеди. Племянник духовного звания. Перевод с английского Р. Бобровой
У. Кинсли. В яме. Перевод с английского Ю., Жуковой
М. Кэллехен. Затруднительное положение. Перевод с английского Л. Орел
М. Лаури. Самая храбрая лодка. Перевод с английского И. Кролик
Р. Лемелен. Страсти господни. Перевод с французского И. Грачева
Ринге. Счастье. Перевод с французского Р. Титовой
Ринге. Наследство. Перевод с французского И. Грачева
С. Росс. Окрашенная дверь. Перевод с английского Р. Бобровой
П. Уодингтон. Затерянная улица. Перевод с английского Л. Орел
Ж. Феррон. Архангел из предместья. Перевод с французского Г. Джугашвили
Ж. Феррон. Как умирал старик. Перевод с французского Г. Джугашвили
Дж. Хилл. Зеленые яблоки. Перевод с английского С. Митиной
X. Худ. Запуск красного змея. Перевод с английского Е. Коротковой
X. Худ. Да он ее просто обожает! Перевод с английского Е. Коротковой
А. Эбер. Дом на Эспланаде. Перевод с английского И. Грачева
С. Янг. Белый маскинонг. Перевод с английского Л. Дабужской
Мимо течет Дунай Современная австрийская новелла - 1971
Предисловие - 4
И. Айхингер. Связанный (пер. Л. Бару)
И. Бахман. Всё (пер. С. Шлапоберской)
М. Гаусхофер. Мы убили Стеллу (пер. С. Фридлянд)
Г. Гупперт. Синьор Болаффпя (пер. Л. Завьяловой)
М. Дор. «Образец» (пер. Э. Львовой)
Фр. Кайн. Мимо течет Дунай (пер. В. Розанова)
Г. Леберт. Гадание (пер. Э. Львовой)
В. Томан. Всемирный театр Буссе (пер. С. Шлапоберской)
П. фон Трамин. Недолгая жизнь Джо Кавоиа (пер. Э. Львовой)
Р. Федерман. Преступление следователя Будила (пер. В. Милютина)
Г. Фридль. Визит епископа (пер. М. Подлящук)
Г. Фрич. Бунт фотографа (пер. Л. Бару)
Ф. Xабек. Мэтр Вийон и граф (пер. Н. Павловой)
П. Xандке. Приветственное слово наблюдательному совету (пер. С. Шлапоберской)
Г. Эйзенрайх. Прадедушка (пер. С. Шлапоберской)
Коротко об авторах
Оглавление
Современная австралийская новелла - 1980
А. Софронов. Еще одна встреча 5
Джон Моррисон. Пионеры. Перевод И. Щорс 13
Дональд Стюарт.
Дорога. Перевод Ю. Родман 47
Такой же человек. Перевод 10. Родман 52
Кондамайнский колоколец. Перевод Н. Галь 56
Алан Маршалл
Сынок... Перевод Г. Шведова 60
Старая миссис Билсон. Перевод И. Архангельской 65
Дан Мэннион. Перевод И. Архапгельской 75
Дэл Стивенс. Динго. Перевод Н. Ветошкиной 80
Джуда Уотен
Игра в войну. Перевод Н. Треневой 92
Нет на них управы! Перевод Н. Треневой 99
Любовь и бунт. Перевод И. Треневой 105
Патрик Уайт. На свалке. Перевод Н. Волжиной 120
Хэл Портер. Первая любовь. Перевод Н. Треневой 153
Питер Кауэн. Трактор. Перевод Ю. Родман 167
Олаф Рузн. Домик возле парка. Перевод Ф. Лурье 183
Уильям Невил Скотт
Маски. Перевод Ю. Родман 195
Как научиться жить. Перевод О. Родман 200
Том Хангерфорд. Тетя в ящике. Перевод С. Митиной 210
Джустина Вильямс
Белая река. Перевод Н. Ветошкиной 219
Плачущие холмы. Перевод Ф. Лурье 226
Биримбир Вонгар. Проводник. Перевод В. Лимановской 233
Элизабет Джолли. Земля Билла Спрокета. Перевод Н. Галь 239
Джеффри Дин. Капитан. Перевод В. Болотникова 245
Мэри Тейчен. Мудрость познания... Перевод С. Митиной 258
Питер Кэрри. На западе — ветряная мельница. Перевод Р. Облонской 267
А. Корх и Ю. Розпатовская. Коротко об авторах 278
Современная американская новелла. 60-ые годы – 1971*
Ю. С. АНДЕРСЕН. Оглянись скорее! Перевод И. Архангельской 5
ДЖОН АПДАЙК. Докторша. Перевод Ю. Жуковой .... 19
СОЛ БЕЛЛОУ. В поисках мистера Грина. Перевод В. Хинкиса 29 ДЖ. БОЛДУИН. Скажи, когда ушел поезд? Перевод Н. Ветошкиной 52
ФИЛИП БОНОСКИ. Путь домой. Перевод И, Гуровой ... 84
ДЖ. ДЖОНС. Воскресная аллергия. Перевод Т. Шинкарь . . 98
КАРСОН МАККАЛЛЕРС. Простофиля. Перевод Т, Шинкарь 108
Б. МАЛАМУД. Жалость. Перевод С. Митиной 120
ТОМ МЕЙЕР. Возвращение. Перевод А. Кистяковского . . . 129
Н. МЕЙЛЕР. Мертвый филиппинец. Перевод Ю. Жуковой 138
ФЛЭННЕРИ О’КОННОР. Запоздалая встреча с противником. Перевод И. Гуровой 156
ДЖ. К. ОУТС. Стигматы. Перевод Н. Ветошкиной .... 167
ДЖОН О’ХАРА. Дело Маделайн Верри. Перевод Л. Веспа- ловой 191
ЛУИС ОЧИНКЛОСС. Коллекционер невинных душ. Перевод И. Гуровой 223
ДЖ. ПАРДИ. Острый угол. Перевод С. Митиной 236
РЕЙНОЛЬДС ПРАЙС. Принцесса-воин Озимба. Перевод И. Гуровой 247
ЛИЛИАН РОСС. «Ночь и день, день и ночь...» Перевод Н. Ветошкиной 254
ФИЛИП РОТ. Не суди о человеке по его песне. Перевод Е. Гальперина 281
ДЖ. Д. СЭЛИНДЖЕР. Фрэнни. Перевод Р. Райт-Ковалевой 295
М. ТЕЛУЭЛЛ. Вожак. Перевод И. Архангельской 321
ТЕННЕССИ УИЛЬЯМС. «Экстра». Перевод С. Митиной 351
Р. П. УОРРЕН. Видели ли вы Суки? Перевод В. Мачавариани 362
УИЛЬЯМ ФОЛКНЕР. Мистер Акариус. Перевод В. Хинкиса 375
БРЮС ДЖ. ФРИДМЭН. Черные ангелы. Перевод Е. Гальперина 390
ДЖОН ЧИВЕР. Золотой век. Перевод Т. Литвиновой 398
КОРОТКО ОБ АВТОРАХ 409
А. МУЛЯРЧИК. Пути американской новеллы 418
Современная английская новелла – 1969*
Предисловие
Г. Э. Бейтс. Деревенское общество. Перевод Ю. Жуковой 15
Его девушка. Перевод Р. Бобровой 28
Элизабет Боуэн. В объятия Чарльза. Перевод Т. Озерской 37
Эвелин Во. Вылазка в действительность. Перевод В. Муравьева 51
На страже. Перевод В. Муравьева 64
Роберт Грейвз. Крик. Перевод Т. Озерской 75
Грэм Грин. Конец праздника. Перевод М. Лорие 99
Мертвая хватка. Перевод Е. Голышевой 108
Пенелопа Джиллиат. Одной лучше. Перевод А. Бершадского 119
Фрэнсис Кинг. «Клочок земли чужой». Перевод В. Хинкиса 124
Джон Кольер. Ночной кошмар. Перевод В. Скороденко 155
Агата Кристи. Испанский сундук. Перевод Г. Шинкарь
Джойс Кэри. Удачное помещение капитала. Перевод В. Xинкиса 204
Дорис Лессинг. Англия и Англия. Перевод Ю. Жуковой . . 224
Повесть о двух собаках. Перевод Ю. Жуковой 246
У. Сомерсет Моэм. Театр. Сокращенный перевод М. Ермашевой 272
В. С. Притчетт. Чувство юмора. Перевод Т. Озерской
Алан Силлитоу. Дочь старьевщика. Перевод Т. Кудрявцевой 391
Мюриэл Спарк. Портобелло-роуд. Перевод В. Муравьева 419
Уильям Сэнсом. «Tutti frutti». Перевод В. Хинкиса 442
Дилан Томас. В гостях у дедушки. Перевод Т. Литвиновой 452
Уильям Трэвор. Квартира на крыше. Перевод И. Архангельской 459
Сид Чаплин. Загородные ребята. Перевод В. Скороденко 486
Современная африканская новелла – 1972*
Вл. Вавилов. Предисловие
ЛИЛИЯ ДЕ ФОНСЕКА. Черная кормилица. Перевод с португальского Е. Голубевой
КОШАТ ОЗОРИУ. Доминга. Перевод с португальского В. Гутермана
АРНАЛДО САНТОС. Кинашише. Перевод с португальского Е. Ряузовой
БЕРНАР ДАДЬЕ. Аукцион. Перевод с французского В. Чеснокова
КВАБЕНА АННАН. Тревога. Перевод с английского А. Кистяковского
Э. ЭССУМАН. Святые отцы. Перевод с английского Г. Головнева
КРИСТИНА АМА АТА АЙДОО. Всякая работа есть работа..Перевод с английского Э. Шаховой
ДЖОРДЖ АВУНОР-УИЛЬЯМС. Чтобы купить маиса. Перевод с английского Л. Васильевой
ФРАНСИСКО ЛОПЕС. Августовский дождь. Перевод с португальского Д. Ряузовой
ГАБРИЭЛ МАРИАНО. Больной мальчик. Перевод с португальского Е. Ряузовой
ФРАНСИС БЕБЕЙ. Чудеса в темной комнате. Перевод с французского Г. Джугашвили
Дед-мороз для Фанты. Перевод с французского Г. Джугашвили . .
ГРЕЙС А. ОГОТ. Элизабет. Перевод с английского В. Рамвеса
И пролился дождь... Перевод с английского А. Александрова
ДЖЕЙМС НГУГИ. Свидание в темноте. Перевод с английского Г. Головнева
ЛЕОНАРД КИБЕРА. Чужой. Перевод с английского И. Архангельской
ГИЛЬЕРМО ДЕ МЕЛЛО. Негр с гитарой. Перевод с португальского В. Гутермана
НУНО БЕРМУДЕС. Гандана. Перевод с португальского Е. Ряузовой
ЧИНУА АЧЕБЕ. Мальчик и река. Перевод с английского Г. Головнева
ГАБРИЭЛЬ ОКАРА. Простаки и проходимцы. Перевод с английского В. Рамзеса
ОНУОРА НЗЕКВУ. Мать. Перевод с английского А. Александрова
СИПРИАН ЭКВЕНСИ. Ночь свободы. Перевод с английского Э. Шаховой
АМОС ТУТУОЛА. Мы снова отправляемся в путь. Перевод с английского А. Кистяковского
НКВЕМ НВАНКВО. Игрок. Перевод с английского И. Архангельской
СЕМБЕН УСМАН. Чернокожая из... Перевод с французского Н. Лосевой
Сулейман. Перевод с французского Ю. Стефанова
УИЛЬЯМ КОНТОН. Кровь в умывальнике. Перевод с английского Э. Шаховой
БАРБАРА КИМЕНЬЕ. Выигрышный билет. Перевод с английского Э. Шаховой
РИЧАРД РИВ. Скамейка. Перевод с английского В. Коткина
АЛАН ПЭЙТОН. Жизнь за жизнь. Перевод с английского Т. Мелиховой
АЛЕКС ЛА ГУМА. Стакан вина. Перевод с английского В. Коткина
РОБИНСОН МАТСЕЛЕ. Костюм для концерта. Перевод с английского В. Коткина
МАЙКЛ ПИКАРДИ Был у меня друг африканец. Перевод с английского В. Коткина
НАДИН ГОРДИМЕР. Африканский фокусник. Перевод с английского Ф. Мендельсона
ПИТЕР АБРАХАМС. Пароль: «Свобода». Перевод с английского А. Александрова
ДЖЕК КОУП. Ночная рыбалка. Перевод с английского И. Архангельской
ОЛФ ВАННЕНБУРГ. Эхо. Перевод с английского Н. Колпакова
ДЖЕЙМС МЕТЬЮЗ. Транзистор. Перевод с английского В. Рамзеса
ФИЛИС АЛЬТМАН. Однажды в субботу. Перевод с английского С. Митиной
ЛЬЮИС САУДЕН. Катастрофа на руднике. Перевод с английского Н. Колпакова
Современная вест-индская новелла - 1975
У. С. Артур (Барбадос)
ДЭВИД Перевод с английского Е. Коротковой
Д. Лемминг (Барбадос)
ВЕСЕННЯЯ СВАДЬБА Перевод с английского В. Рамзеса
Д. Уилкем (Барбадос)
У ПРЕДЕЛА Перевод с английского Е. Коротковой
Ж. С. Алексис (Гаити)
СКАЗАНИЕ О ЗОЛОТОМ ЦВЕТКЕ Перевод с французского Ю. Стефанова
ОЧАРОВАННЫЙ ЛЕЙТЕНАНТ Перевод с французского Ю. Стефанова
Р. Депестр (Гаити)
ТЕНЬ, ПОТЕРЯВШАЯ СВОЕГО НЕГРА Перевод с французского М. Ваксмахера
ТЕТУШКА РЕЗИЛЬ Перевод с французского Ю. Стефанова
О. Р. Даторн (Гайана)
ЗИМОВКА «МИСТЕРА» КОЛАВОЛЕ Перевод с английского Г. Головнева
Э. Миттельхольцер (Гайана)
МИСС КЛАРК УМИРАЕТ Перевод с английского Г. Головнева
К. Оугл (Гайана)
«ОШИБКА» ЛИЛИ АССОРДЕЗ Перевод с английского В. Кунина
X. Бош (Доминиканская Республика)
КОГДА ОН ЗАПЛАКАЛ Перевод с испанского В. Наумова
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ НОЧЬ ЭНКАРНАСЬОНА МЕНДОСЫ Перевод с испанского А. Авеличева
Д. Джеймс (Куба)
РАССКАЗ ХОЗЯИНА ПОХОРОННОГО БЮРО Перевод с испанского Ю. Погосова
Б. Кальехас (Куба)
ЕГО ПЕРВАЯ БОМБА Перевод с испанского Ю. Погосова
ДВА ЛИКА МАНОЛО Перевод с испанского Ю. Погосова
Р. Г. де Каскорро (Куба)
«ЧЕШКА»[37] Перевод с испанского Ю. Погосова
С. Леанте (Куба)
ПИСТОЛЕТ И ДВЕ ГРАНАТЫ Перевод с испанского Ю. Погосова
М. К. Лопес (Куба)
ПОЦЕЛУИ, ЗАСТЫВШИЕ НА КАМНЕ Перевод с испанского Ю. Погосова
Э. Сирулес (Куба)
ЛАГАРТО[40] Перевод с испанского Ю. Погосова
Э. Сумбадо (Куба)
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ НОЧЬ Перевод с испанского Ю. Погосова
У. Чинеа (Куба)
САБИНО Перевод с испанского Ю. Погосова
ИХ БЫЛО ДВОЕ Перевод с испанского Ю. Погосова
Т. Маруг (Кюрасао)
ИНДЖУ[42] Перевод с голландского Ю. Сидорина
Ж. Зобель (Мартиника)
ВОЗВРАЩЕНИЕ МОЕЙ БАБУШКИ Перевод с французского Ю. Стефанова
X. Л. Гонсалес (Пуэрто-Рико)
СВИНЦОВЫЙ ЯЩИК, КОТОРЫЙ НЕЛЬЗЯ ОТКРЫТЬ Перевод с испанского Ю. Папорова
Р. Маркес (Пуэрто-Рико)
В ГОРОДЕ ПО ИМЕНИ САН-ХУАН Перевод с испанского В. Виноградова
А. Хелман (Суринам)
СКОРПИОНЫ Перевод с голландского Ю. Сидорина
С. Грэй (Тринидад и Тобаго)
В РЕСТОРАНЕ Перевод с английского Г. Головнева
С. Л. Р. Джеймс (Тринидад и Тобаго)
LA DIVINA PASTORA[57] Перевод с английского Г. Головнева
Э. Карр (Тринидад и Тобаго)
ГАН-ГАН Перевод с английского Е. Коротковой
В. С. Найпол (Тринидад и Тобаго)
СКАЖИТЕ МНЕ, КОГО УБИТЬ Перевод с английского Г. Головнева
С. Селвон (Тринидад и Тобаго)
КОСА НА КАМЕНЬ Перевод с английского Г. Головнева
ЕСЛИ УЖ ВЫ ЖИВЕТЕ В АНГЛИИ, ТО БУДЬТЕ ДОБРЫ ЛЮБИТЬ ЖИВОТНЫХ Перевод с английского Г. Головнева
СОЧИНИТЕЛЬ КАЛИПСО Перевод с английского В. Рамзеса
К. Сили (Тринидад и Тобаго)
ГОРЬКИЙ ВЫБОР Перевод с английского В. Рамзеса
Д. Уильямс (Тринидад и Тобаго)
ПОДНИМИСЬ, ЛЮБОВЬ МОЯ Перевод с английского Е. Коротковой
Б. Р. Фортунэ (Тринидад и Тобаго)
НА ЯРМАРКЕ Перевод с английского В. Рамзеса
М. Энтони (Тринидад и Тобаго)
ПИТА — ГЛУБОКОВОДНЫЙ Перевод с английского Г. Головнева
Р. И. С. Ааронс (Ямайка)
ПОЗДНЕЕ ЦВЕТЕНИЕ Перевод с английского В. Кунина
МАДАМ Перевод с английского В. Кунина
К. В. Блэк (Ямайка)
ИЗБАВЛЕНИЕ Перевод с английского В. Кунина
А. Л. Гендрикс (Ямайка)
ЯМАЙСКАЯ СЦЕНКА Перевод с английского В. Рамзеса
М. Моррис (Ямайка)
СМЕРТЬ Перевод с английского В. Рамзеса
X. П. Моррисон (Ямайка)
ЧУЖОЙ НА РОДИНЕ Перевод с английского В. Кунина
Р. Мэйз (Ямайка)
ЗАТЕМНЕНИЕ Перевод с английского В. Рамзеса
У. Д. Оулгиви (Ямайка)
ЛОТЕРЕЯ Перевод с английского В. Кунина
О. Паттерсон (Ямайка)
ГОСТЬ Перевод с английского В. Рамзеса
В. Рид (Ямайка)
НОВИЧОК Перевод с английского В. Рамзеса
Э. Роувер (Ямайка)
ПЛАЧУТ ТОЛЬКО БЕЛЫЕ Перевод с английского В. Кунина
ЗАМОРЫШ Перевод с английского В. Кунина
Д. Хирн (Ямайка)
ТРАГЕДИЯ В ДЕРЕВНЕ Перевод с английского Г. Головнева
В ЛАГЕРЕ ЗЕМЛЕМЕРОВ Перевод с английского В. Рамзеса
С. Холл (Ямайка)
ДОРОГИ В НИКУДА Перевод с английского В. Рамзеса
А. Ковальская. Вест-Индия — непрекращающаяся борьба за независимость
Современная датская новелла – 1971*
Ханс Шерфиг. Советскому читателю
КАРЕН БЛИКСЕН
Чистая страница. Перевод В. Мамоновой
ХАНС КИРК
Враги. Перевод С, Петрова П
МАРТИН А. ХАНСЕН
Праздник жатвы. Перевод Е. Суриц
X. К. БРАННЕР
Дама с камелиями. Перевод Н. Крымовой
АЛЬБЕРТ ДАМ
Мертвый барон. Перевод Е. Суриц
ЯКОБ ПАЛУДАН
Вступление и финал. Перевод В. Мамоновой
И неба вкус, и ада. Перевод Л. Горлиной
ХАРАЛЬД ХЕРДАЛЬ
Приятный вечерок. Перевод Л. Горлиной
КАРЛ ЭРИК СОЙЯ
Мировая слава. Перевод А. Сергеева
ВИЛЬЯМ ХАЙНЕСЕН
Девушка рожает. Перевод С. Петрова
ФИНН СЭБОРГ
Альфред. Перевод Н. Крымовой
ТОВЕ ДИТЛЕВСЕН
Две женщины. Перевод В. Мамоновой
Гоголь-моголь. Перевод Л. Горлиной
ФИНН ГЕРДЕС
Лица. Перевод Е. Суриц
ПЕР ШАЛЬДЕМОСЕ
Ружье. Перевод С. Петрова
ХАНС ЛЮНГБЮ ЙЕПСЕН
Черный дрозд. Перевод Л. Горлиной
КАРЛ БАНГ
Копенгагенская трагедия. Перевод Т. Величко
Обезьяна. Перевод Е. Суриц
ФРАНК ЕГЕР
Весенний вечер с Фаустом. Перевод Л. Горлиной
КАРЛ ШАРНБЕРГ
Восемь лет спустя. Перевод Н. Крымовой
ВИЛЛИ СЁРЕНСЕН
Приключения солдата в канун рождества. Перевод Т. Величко
История со стеклом. Перевод Т. Величко
ПОУЛЬ ЭРУМ
Крыса. Перевод Л. Горлиной
ПЕТЕР СЕБЕРГ
Вмятина. Перевод В. Мамоновой
Строительные леса. Перевод Е. Суриц
СЕСИЛЬ БЁДКЕР
Снег. Перевод Т. Величко
БЕННИ АНДЕРСЕН
Своеобразие. Перевод Т. Величко
Брюки. Перевод Т. Величко
КНУД ХОЛЬСТ
Промокший человек. Перевод С. Белокриницкой
СВЕН ХОЛЬМ
Кто наш враг? Перевод С. Белокриницкой
УЛЛА РЮУМ
Сапог. Перевод В. Мамоновой
УЛЛА ДАЛЕ РУП
Один день, за ним другой день. Перевод С. Белокриницкой
А. Погодин. Послесловие
Современная индийская новелла – 1976*
М. Салганик. Предисловие
ЛИТЕРАТУРА ХИНДИ
Перевод В. Чернышева
Амритрай. Черный лимузин
Чандрагупта Видьяланкар. Бремя совести
Маркандэй. Дела деревенские
Видьясагар Наутиял. Сона — золото
Харишанкар Парсаи. Пустующий флигель
Пханишварнатх Рену. Общественный фонарь
Шивапрасад Синх. Заклинатель змей
Сатьендра Шарат. Той ночью
ЛИТЕРАТУРА УРДУ
Кришан Чандар. Бумажное родство. Перевод Н. Глебова Каусар Чандпури. Трудная радость. Перевод II. Глебова
Ра.м Лал. Рассеявшийся аромат. Перевод А. Сухочева
БЕНГАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Шомореш Бошу. Переправа. Перевод Е. Бросалиной
ПЕНДЖАБСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Аджит Каур. «Продано». Перевод Л. Блаженковой
Махиндар Сингх Сарна. Согласно номеру. Перевод Л. Блаженковой
Сукхбир. Замершее воскресенье. Перевод Н. Толстой
ГУДЖАРАТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Перевод Л, Савельевой
Панналал Пател. Крик в ночи
Узелок с желтым порошком
ЛИТЕРАТУРА ОРИЯ
У. Моханти. Все возвращается на круги своя. Перевод Б. Карпушкина
ЛИТЕРАТУРА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
М. Р. Ананд. Власть тьмы. Перевод Г. Боровика и В. Махотина
Р. К. Нарайан. Сладости детям. Перевод Е. Калинниковой
ТАМИЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Ахилан. Костер любви. Перевод Л. Рожанского
Д. Джеякандан. Педаль. Перевод В. Макаренко
Спасибо за доброту. Перевод А. Роговцевой
Логика жизни. Перевод В. Макаренко
МАЛАЯЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Вайком Мухаммад Башир. Стены. Перевод В. Макаренко Понкуннам Варки. Родная душа. Перевод В. Макаренко С. К. Поттеккат. Поборник дхармы. Перевод М, Дашко
ЛИТЕРАТУРА ТЕЛУГУ
Трипуранени Гопичанд. Законный процент. Перевод Б. Кришна Рао. Жена из настенного календаря. Перевод Петруничевой
Палагумми Падмаразу. Ураган.
ЛИТЕРАТУРА КАННАДА
Перевод М. Дашко
Басавараджа Каттимани. Шрам на щеке
К. Ашватха Нараянанрао. Его любовь
Т. Р. Суббарая. Земля-кормилица
Современная иранская новелла. 60-70 годы - 1980
За нарядным фасадом Автор: Р. Левковская
Дандиль Перевод: А. Михалёв
Пожар Перевод: А. Михалёв
Церемония знакомства Перевод: Джехангир Дорри
Происшествие Перевод: Джехангир Дорри
От бульвара до Дарбанда и обратно Перевод: Джехангир Дорри
Клещ Перевод: Джехангир Дорри
Бабушка не спала Перевод: Джехангир Дорри
История маленькой чёрной рыбки Перевод: Вера Кляшторина
Торжественное открытие Перевод: Джехангир Дорри
Стук молотка Перевод: Н. Козырев
Кончина Перевод: Н. Козырев
Макси Перевод: А. Михалёв
Работа как работа Перевод: Н. Кондырева
12+1 Перевод: С. Сарычев
Человек с окраины Перевод: Н. Кондырева
На память нашему счастливому будущему… Перевод: С. Сарычев
Злоключения Боруджали Перевод: Джехангир Дорри
Попутчик Перевод: Джехангир Дорри
Цветочные часы Перевод: Джехангир Дорри
Обида Перевод: О. Сорокина
Ожидание любви Перевод: О. Сорокина
Сквозь туман ущелья и дорожную пыль Перевод: А. Михалёв
Поминание Перевод: А. Михалёв
Человек в красном галстуке Перевод: Н. Кондырева
Сквозь плетёную ширму… Перевод: Н. Кондырева
Как всегда Перевод: Н. Кондырева
Это было давно Перевод: Н. Чалисова
Мёртвый попугай Перевод: Н. Чалисова
Прокол Перевод: Н. Чалисова
Наш городок Перевод: Н. Кондырева
Чужие Перевод: Джехангир Дорри
Современная ирландская новелла – 1975*
А. Саруханян. Предисловие
Шон О'Кейси
Под цветной шапкой. Перевод С. Митиной
Шон О’Фаолейн
Не бойся солнца знойного. Перевод В, Паперно
Умник. Перевод П. Карпа
Фрэнк О’ Коннор
Вариации на тему. Перевод И, Разумовской и С. Самостреловой
Коркери. Перевод И, Разумовской и С, Самостреловой
Мэри Лэвин
Счастливая пара. Перевод А. Ставиской
Золотое сердце. Перевод Н. Рахмановой
Уолтер Мэккин Действующие лица в порядке их появления. Перевод С. Митиной
Джеймс Планкетт. Плач о герое. Перевод Г. Островской
Брендан Биэн. Костюм к конфирмации. Перевод С. Митиной
Джон Монтегю. Крик. Перевод Н. Высоцкой
Том Макинтайр. Притча. Перевод В. Паперно
Джон Бэнвилл
Ночной ветер. Перевод Г. Островской
Знаменитость. Перевод Г. Островской
А. Саруханян. Коротко об авторах
Современная испанская новелла – 1971*
В. Ясный. Предисловие
С испанского
Альдекоа, Хосе Игнасио
Лошадь пикадора. Перевод А. Старостина
Пылающий меч. Перевод А. Старостина
Арбо, Себастьян Хуан
Проклятая смоковница. Перевод С. Вафа
Мой кузен Кико. Перевод С. Вафа
А у с, Виктор
В ожидании носорога. Перевод Е. Гальперина
Бальестерос, Мерседес
Рождественский рассказ. Перевод Е. Гальперина ...
Гойтисоло Гай, Луис
Цветник. Перевод Э. Чашипой
Доменеч, Рикардо
Письмо. Перевод С. Вайнштейна
Кандель, Франсиско
Приходская канцелярия. Перевод А. Старостина
Торегано, Конопатый и Восточный базар. Перевод А. Старостина
Как умер дядюшка Серральто. Перевод А. Старостина
Вешалка и коловорот. Перевод А. Старостина
Кино «Касас». Перевод А. Старостина
Киньонес, Фернандо
Свадьба. Перевод Э. Чашиной
Коррида в Мадриде. Перевод Э. Чашиной
Большой сезон. Перевод Э. Чашиной
Конде, Кармен
Башня мрака. Перевод Е. Родзевич
Лаиглесиа, Альваро де
Энтузиазм. Перевод А. Старостина
Мадам и голубки. Перевод А. Старостина
Матуте, Ана Мария
Лавочники. Перевод С. Вафа
Учитель. Перевод С. Вафа
Рассвет. Перевод С. Вафа
Рождество Маленького Циркача. Перевод С. Вафж . . .
Медио, Долорес
Андрес. Перевод С. Вафа
Во второй раз. Перевод С. Вафа
Несправедливость. Перевод С. Вафа
Муньис, Мауро
Получка. Перевод Е. Родзевич
Ожог. Перевод Е. Родзевич
В поисках работы. Перевод Е. Родзевич
Праздник. Перевод Е. Родзевич
Нуньес, Антонио
Страда. Перевод С. Вайнштейна
Первое свидание. Перевод М. Абезгауз
Нуньес, Мерседес
Тюрьма Вентас. Перевод С. Вафа
Ойо, Артуро дель
Первая охота. Перевод Е. Гальперина
Нора. Перевод Е. Гальперина
Понс Прадос, Эдуардо
История как история. Перевод С. Вайнштейна
Рабинад, Антонио
Бомбардировки. Перевод А. Старостина
Очередь. Перевод А. Старостина
Женщина в трауре. Перевод А. Старостина
Убийство акации. Перевод А. Старостина
Рубио, Родригес
Расставание. Перевод С. Вайнштейна
Суньига, Анхель
Хуана — сестра и мать. Перевод М. Абезгауз
Суньига, Хосе Эдуардо
Веточка коралла. Перевод Е. Гальперина
Товар, Хулио
Хроника тихой улицы. Перевод д. Чашиной
Летняя ночь. Перевод Э. Чашиной 391
Кривой Мигель. Перевод Э. Чашиной
Фернан Гомес, Фернандо
Время и память. Перевод Е. Родзевич
Фернандес Косеро, Педро Эмилио
Вслед за мертвецами, или замурованный. Перевод Е. Родзевич
Фернандес де ла Регера, Рикардо
Одиночество. Перевод Е. Родзевич
Машина. Перевод Е. Родзевич
Фернандес Сантос, Хесус
Далеко от Мадрида. Перевод С. Вайнштейна
Эскобар, Хулио
Ребенок — прежде всего. Перевод Е. Гальперина . . .
С каталанского
Педроло, Maнy эль де
Помянешь волка... Перевод А. Сиповича
Бумаги. Перевод А. Сиповича
Эсприу, Сальвадор
Летиция. Перевод А. Сиповича
Коротко об авторах
Современная малайзийская новелла – 1977*
Б. Парникель. Предисловие
ВИДЖАЯ МАЛА. Мат Лондон. Перевод с малайского А. Дмитриева
АСМАЛ. Ай Хоу попал в рай. Перевод с малайского К. Сигаевой
УСМАН АВАНГ. Пешки*. Перевод с малайского Б. Парникеля
Чувство долга. Перевод с малайского Т. Дорофеевой
Смерть женщины. Перевод с малайского К. Сигаевой
КРИС МАС. Они не понимают. Перевод с малайского Р. Коригодского
А. САМАД САИД
Война и люди. Перевод с малайского К. Сигаевой
Канава*. Перевод с малайского В. Брагинского
ШАХНОН АХМАД
Наваждение. Перевод с малайского Б. Парникеля
Дела семейные. Перевод с малайского В. Сигаева
Кабан. Перевод с малайского В. Сигаева
АНИС САБИРИН. Сапожник А Мен. Перевод с малайского Т. Дорофеевой
АЛИАС АЛИ. Свет перевернулся. Перевод с малайского К. Сигаевой
МАЛУНГУН. Успеть до Нового года. Перевод с малайского В. Сигаева
ОСМАН КЕЛАНТАН. Заметки сенатора*. Перевод с малайского Б. Парникеля
А. РАШИД НГАХ. Единственная лампа. Перевод с малайского М. Болдыревой
ЯХЬЯ ИСМАИЛ. О Джакарта, Джакарта! Перевод с малайского В. Сигаева
СЮЙ-СЮЙ. Ловушка. Перевод с английского В. Сигаева
ХУА ЮН-ЧОУ. Сошел с ума. Перевод с английского В. Сигаева
ЧАНЬ ЦЮАНЬ. Мата Кучинг. Перевод с английского В. Сигаева
С. ВАДИВЕЛЬ. Старик Муттусами. Перевод с тамильского А. Дубянского
К. ПЕРУМАЛЬ. Судьба*. Перевод с английского В. Борисова
ЛИ ГО-ЛЯН. Это все во сне. Перевод с английского Р. Облонской
КАСИМ АХМАД. Обыкновенная история. Перевод с английского В. Борисова
ШИРЛИ ЛИМ. Путь. Перевод с английского М. Елагиной
С. КОН. Наследие. Перевод с английского Н. Капелюшниковой
Приданое. Перевод с английского В. Борисова
РОНАЛЬД ЧАНЬ. Начальник*. Перевод с английского М. Слоним
Современная нидерландская новелла – 1981*
Ю. Сидорин. От составителя
БЕЛЬКАМПО
ВЕЛИКОЕ СОБЫТИЕ. Перевод А. Орлова
СИМОН КАРМИГГЕЛТ
Перевод С. Белокриницкой
Из сборника «Гоняя голубей»
СВОБОДА .
ЭТО УЖ ЧЕРЕСЧУР!
Из сборника «Завтра увидимся»
ТЕРПЕНИЕ ....
БИЛЕТ
Из сборника «Пожилые люди»
ПОСЛЕ СТОЛЬКИХ ЛЕГ!
ЗВЕЗДЫ
СЧАСТЛИВОЕ ДЕТСТВО
НАШ СОВРЕМЕННИК
ПИСЬМО
ЮФРАУ ФРЕДЕРИКС
ВИЛЛЕМ ФРЕДЕРИК ХЕРМАНС
ЭЛЕКТРОТЕРАПИЯ. Перевод А. Орлова
ДОКТОР КЛОНДАЙК. Перевод К. Федоровой
ЯН ВОЛКЕРС
ЧЕРНЫЙ СОЧЕЛЬНИК. Перевод В. Молчанова
СНЕЖНЫЙ ЧЕЛОВЕК. Перевод С, Белокриницкой
ГАРРИ МЮЛИШ Перевод С. Белокриницкой
ГРАНИЦА
УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЙ ЧЕЛОВЕК
РЕМКО КАМПЕРТ
Перевод А. Орлова
ПОЕЗДКА В ЗВОЛЛЕ
Д&ОИ СВОДНЫЙ БРАТ
БОБ ДЕН ОЙЛ
Перевод С. Белокриницкой
КРАБЫ В КОНСЕРВНОЙ БАНКЕ
ЧЕЛОВЕК БЕЗ СТАДНОГО ИНСТИНКТА
УБИЙЦА
ХЕЙРЕ ХЕЙРЕСМА
СМЕРТЬ НЕЗАМЕТНОГО СТАРИКА. Перевод В. Белоусова
ТОРГОВЕЦ НЕ ВЕРНЕТСЯ НАЗАД. Перевод Е. Людаровой
ГЕРРИТ КРОЛ
ЖИЛОЙ ФУРГОН. Перевод И. Волевич
К1БВОУ УУА8 НЕВЕ. Перевод И. Волевич
ВЕДЬМИНО ГНЕЗДО. Перевод С. Баженова
ЖАК ХАМЕЛИНК
Перевод Ю. Сидорина
ВОСКРЕСНОЕ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ
СКВОЗЬ ПЕЛЕНУ И СНА, И СЛЕЗ
Я, М. А. БИСХЁВЕЛ
Перевод С, Горбунова
ВЕЛОСИПЕДИСТ В МОРЕ
ИСПЫТАНИЕ И НАКАЗАНИЕ
О ЧЕЛОВЕКЕ И МЕДВЕДЕ
ДИК ВАЛДА Перевод Е. Макаровой
ДЕВОЧКА КРАСНОНОЖКА
НЕ НАВЕСТИТЬ, НЕ ПРИНЕСТИ ЦВЕТОВ
ГОЛУБОК В РУКАХ
РУДОЛФ ГЕЕЛ
ТОРЖЕСТВЕННОЕ ОТКРЫТИЕ. Перевод И. Волевич
МЕНШЬЕ ВАН КЕЛЕН
ВЕЛОСИПЕД. Перевод Т, Шлозниковой
РАЗРЫВ. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Перевод И. Волевич
РАЗРЫВ. ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Перевод И. Волевич
Ю. Сидорин. Коротко об авторах сборника
Современная норвежская новелла – 1977*
И. Куприянова. Предисловие
ГУСТАВ БЕННЕКЕ
Облеченные властью. Перевод Ф. Золотаревской
БЬЕРГ БЕРГ
Коммивояжер. Перевод С. Тархановой
ЭЙВИН ВОЛСТАД
Лотерейный билет. Перевод Ф. Золотаревской
ЮХАН БОРГЕН
Вмятина. Перевод С. Тархановой
ФИНН БЬЁРНСЕТ
Обломки. Перевод Л. Горлиной
ТАРЬЕЙ ВЕСОС
Мамино дерево. Перевод Л. Горлиной
БЬЕРГ ВИК
Лив. Перевод Т. Величко
ОДД ВИНГЕР
Юнга. Перевод В. Морозовой
ГУННАР БУЛЬ ГУННЕРСЕН
Мы нефть возим. Перевод И. Стребловой
ЮН ЕВЕР
Необыкновенная охота Халдора. Перевод К. Телятникова
СУЛЬВЕЙ КРИСТОВ
А дети растут... Перевод В. Морозовой
ГУННАР ЛЮНДЕ
Лобовая психическая атака. Перевод Т. Величко
АГНАР МЮКЛЕ
Счастье двоих мужчин. Перевод Т. Величко
ТУРБОРГ НЕДРЕОС
Дождь. Перевод Ю. Поспелова
Вы слышали про Лисабет? Перевод Ю. Поспелова
УЛАВ НУРДРО
Тюлень. Перевод Л. Горлиной
Телеграфная линия Соловоми. Перевод Л. Горлиной
АРТУР ОМРЕ
В парке. Перевод Ю. Яхниной
ЭРНСТ ОРВИЛЬ
Ничтожные измерения. Перевод К. Телятникова
НИЛЬС ЮХАН РЮД
Дети в развалинах. Перевод Ф. Золотаревской
Они любили друг друга все дни. Перевод Ф. Золотаревской
КОРА САНДЕЛЬ
Обвал. Перевод В. Мамоновой
АКСЕЛЬ САНДЕМУСЕ
Рождество мстителя. Перевод К. Федоровой
Волчий капкан. Перевод К. Федоровой
ИНГВАЛ СВИНСОС
Нужда. Перевод Ф. Золотаревской
Обрыв Керсти-Майи. Перевод Ф. Золотаревской
ОДД СОЛУМСМУЭН
Паркет. Перевод Т. Величко
ТЕРЬЕ СТИГЕН
Кот тетушки Фелиции. Перевод С. Тартановой
Садовник. Перевод С. Тархановой
ВИГДИС СТОККЕЛИЕН
Леона. Перевод К. Федоровой
Перед судом. Перевод К. Федоровой
ФИНН ХАВРЕВОЛ
Самый интересный день. Перевод С. Тартановой
СИГБЬЕРН ХЕЛЬМЕБАКК
Вирте из Свейгенеса. Перевод II. Крымовой
ЛЕЙФ АРНОЛЬД ХОЛМА
Мальчик и старик. Перевод Ф. Золотаревской
КОРЕ ХОЛТ
Кот и кофейник. Перевод К. Телятникова
ОДД ЭЙДЕМ
На досуге. Перевод С. Тархановой
ЭЙНАР ЭКЛАНД
Освобождение. Перевод Л. Горлиной
МАРГАРЕТ ЮХАНСЕН
Вдова. Перевод К. Федоровой
Хорошая память. Перевод С. Тархановой
Ф. Золотаревская. Коротко об авторах
Современная португальская новелла – 1977
Е. Ряузова. Предисловие
А. Рибейро. Шкура на барабан. Перевод С. Вайнштейна и
Г, Туровера
Ж. М. Феррейра де Кастро. Грот Трех Братьев. Перевод И. Тыняновой
Ж. Гомес Феррейра. Испорченное детство. Перевод Е. Ряу- зовой
Ж. Родригес Мигейс. Несмываемое пятно. Перевод С. Вайнштейна и Г. Туровера
М. Торга. Моргадо. Перевод С. Вайнштейна и Г. Туровера
А. Ж. Бранкиньо да Фонсека. Белый волк. Перевод И, Тыняновой
М. Мендес. Коммивояжер. Перевод А. Богдановского . «Ж. Пашеко Невес. Угроза. Перевод А. Сиповича
Р. де Фрейтас. Флаг над стройкой. Перевод А. Сиповича
М. да Фонсека. Северный ветер. Перевод С. Вайнштейна и Г. Туровера
А. Алвес Редол. Проклиная свои руки. Перевод Л. Бреверн М. до Насименто. Последнее представление. Перевод А. Сиповича .
И. Лоза. Встреча осенью. Перевод Л. Бреверн
Ж. Мармело э Силва. Свидетельские показания. Перевод
М. Абезгауз
М. Дионизио. Бег. Перевод И. Тыняновой
В. Феррейра. Письмо. Перевод Л. Бреверн
М. Феррейра. Тоска сеньора Лимы. Перевод Н. Малыхиной
Ф. Намора. Накануне шел дождь. Перевод Е. Ряузовой
Саботаж. Перевод Л. Бреверн
А. Феррейра. Город не слышит... Перевод Е. Ряузовой
А. В. Феррейра. Мелкий служащий. Перевод А. Богдановского
М. Брага. Завещание. Перевод А. Богдановского
К. де Оливейра. Ворон. Перевод С. Вайнштейна и Г. Туровера
М. Ж. де Карвальо. Все изменится. Перевод Н. Малыхиной
А. Беса Луис. Бруска. Перевод Л. Бреверн
У. Таварес Родригес. Дядя Бог. Перевод Л. Бреверн
Ж. Кардозо Пирес. Может быть, завтра... Перевод А. Богдановского
Ж. Виале Моутиньо. Фабрика. Перевод Н. Малыхиной
Ж. Гомес Феррейра. Из книги «Необходимая революция».
Перевод А. Богдановского
Справки об авторах
Современная французская новелла – 1981*
Я. Ржевская. Предисловие
Андре Дотёль. Перевод Н. Кулиш
Дорога на Монреаль
Весенний ледоход
Однажды вечером
Даниэль Буланже. Перевод Г. Ерофеевой
Десерт для Констанции
Лейка
Франсуаза Саган. Перевод Н. Жарковой
Бархатные глаза
Смерть в эспадрильях
Небо Италии
Разрыв по-римски
Мишель Турнье
Автостанция «Ландыш». Перевод Л. Завьяловой
Конец Робинзона Крузо. Перевод Л. Завьяловой
Да пребудет радость со мною. Перевод М. Архангельской
Амандина, или Два сада. Перевод М. Архангельской
Пьеро, или Что таит в себе ночь. Перевод М. Архангельской
Анри Тома. Перевод Ю. Стефанова
Дверь
Башни собора Парижской богоматери
Женевьева Серо. Перевод М. Зониной
Дедушки-бабушки
Корделия
Поль Саватье
Свидание в «Кафе де ля Пэ». Перевод И. Кузнецовой
Крапива. Перевод И. Кузнецовой
Прогулка в одиночестве. Перевод И. Кузнецовой
Четверги Адриенны. Перевод И. Кузнецовой
Уцелевший. Перевод И. Кузнецовой
Лучик. Перевод Т. Ворсановой
Кристиана Барош. Перевод Н. Жарковой
Часы
Некогда в наших комнатах, еще хранящих эхо минувшего
Всегда ли равен франк двадцати су?
Пьер Буль
Ангелоподобный господин Дайх. Перевод М. Пастер
Современная Югославская новелла – 1965*
ГЕОРГИЙ АБАДЖИЕВ. Табакерка. Перевод с македонского Р. Усиковой
ИВО АНДРИЧ. Осатичане. Перевод с сербохорватского Т. Поповой
ИОВАН БОШКОВСКИ. Белые снежные островки. Перевод с македонского Р. Усиковой
МИОДРАГ ДЖУРДЖЕВИЧ. Премьера. Перевод с сербохорватского Р. Грецкой
ВЛАДАН ДЕСНИЦА. Весна в Бадроваце. Перевод с сербохорватского Р. Грецкой
БЕНО ЗУПАНЧИЧ. Вечеринка. Перевод со словенского И. Вагаповой
АНТОНИЕ ИСААКОВИЧ. Под апрельским солнцем. Перевод Ю. Беляевой
ВЕКОСЛАВ КАЛЕБ. Тридцать лошадиных сил. Перевод Т. Вирты
СЛАВКО КОЛАР. Бунт рыцаря Йозы. Перевод с сербохорватского Е. Рябовой
БЛАЖЕ КОНЕСКИ. Башмаки. Перевод с македонского Ю. Беляевой
МИШКО КРАНЕЦ. Дети, чьи вы? Перевод со словенского Е. Рябовой
МИХАЙЛО ЛАЛИЧ. Отец и сын. Перевод с сербохорватского Т. Поповой
ДАНИЛО ЛОКАР. Судный день в Устье. Перевод со словенского Д. Мансфельда
ВЛАДО МАЛЕСКИ. Первый вечер. Перевод с македонского Ю. Беляевой
РАНКО МАРИНКОВИЧ. Ангел. Перевод с сербохорватского Т. Вирты
СЛОБОДАН НОВАК. Настоятельница мать Антония. Перевод Н. Вагаповой
ВЕЛЬКО ПЕТРОВИЧ. Этот чревоугодник Милое. Перевод Т. Вирты
ИВАН ПОТРЧ. Стригунок. Перевод со словенского Д. Мансфелъда
НОВАК СИМИЧ. Птица. Перевод с сербохорватского Т. Вирты
ДИМИТР СОЛЕВ. Ежевика под дождем. Перевод с македонского Ю. Беляевой
АНДРЕЙ ХИНГ. Мариса. Перевод со словенского Е. Рябовой
БРАНКО ЧОПИЧ. Муки любви. Перевод с сербохорватского Т. Поповой
СЛАВКО ЯНЕВСКИ. Конь большой, как судьба. Перевод с македонского Ю. Беляевой
Японская новелла 1960-1970 – 1972*
Предисловие
К. Абэ. Детская. Перевод В. Гривпина
Т. Абэ. Белая роза. Перевод С. Гутермапа
Д. Ёсиюки. Неояшданное происшествие. Перевод Л. Громкое-
ской
Т. Исикава. Свое лицо. Перевод В. Логуновой
Я. Кавабата. Голос бамбука, цветок персика. Перевод Б. Рас-
кина
Т. Кайко. Награда солдату. Перевод 3. Рахима
М. Кита. Желтый корабль. Перевод Б. Раскина
С. Кубота. Далекое море Лейте. Перевод В. Логуновой
Мусянокодзи. Счастливый каллиграф Тайдзан. Перевод 3. Рахима
Т. Наган. За пеленой дождя. Перевод С. Гутермана
С. Накамура. Оживший страх. Перевод Л. Ермаковой
М. Оба. «Три краба». Перевод 3. Рахима
С. Оока. Недопетая песня. Перевод 3. Рахима
Т. Осиро. Приглашение па коктейль. Перевод Л. Левина
К. Оэ Лесной отшельпик ядерного века. Перевод 3. Рахима
А. Сато. Банкротство. Перевод О. Морошкиной
М. Такахаси. Сезон бабочек. Перевод 3. Рахима
К. Уно. Бог Китов. Перевод Т. Григорьевой
С. Фукадзава. Восьмицветные облака. Перевод А. Стерлинг
С. Эндо. Младшая сестра. Перевод С. Гутермана
Словарь японских слов
Коротко об авторах