Instigator-NN · 15-Окт-10 17:46(14 лет 9 месяцев назад, ред. 12-Ноя-10 14:18)
Как приручить дракона / How to Train Your DragonГод выпуска: 2010 Страна: США Жанр: фэнтези, комедия, приключения, семейный, мультфильм Продолжительность: 01:37:51 Перевод:Профессиональный (двухголосый) студия "Кубик в кубе", Профессиональный (полное дублирование) с Blu-ray CEE Русские субтитры:есть (х2) Режиссер: Дин ДеБлуа / Dean DeBlois, Крис Сандерс / Chris Sanders Сценарий: Крессида Коуэлл / Cressida Cowell, Уильям Дэвис / William Davies, Дин ДеБлуа / Dean DeBlois, Крис Сандерс / Chris Sanders Продюсер: Бонни Арнольд / Bonnie Arnold, Кристин Белсон / Kristine Belson, Майкл А. Коннолли / Michael A. Connolly, Даг Дэвисон / Doug Davison, Карен Фостер / Karen Foster Композитор: Джон Пауэлл / John Powell В ролях:Джей Барушель(Hiccup, озвучка), Джерард Батлер(Stoick, озвучка), Крэйг Фергюсон(Gobber, озвучка), Америка Феррера(Astrid, озвучка), Джона Хилл(Snotlout, озвучка), Кристофер Минц-Плассе(Fishlegs, озвучка), ТиДжей Миллер(Tuffnut, озвучка), Кристен Уиг(Ruffnut, озвучка), Робин Аткин Даунс(Ack), Филип МакГрэйд(Starkard, озвучка), Кирон Эллиотт(Hoark the Haggard, озвучка), Эшли Дженсен(Phlegma the Fierce, озвучка)Бюджет: $165 000 000 Сборы в США: $217 581 231 Сборы в России: $23 517 563 Сборы в мире: $493 179 458 Мировая премьера: 18 марта 2010 Релиз на DVD: 2 ноября 2010, «Юниверсал Пикчерс Рус» Релиз на Blu-ray: 2 ноября 2010, «Юниверсал Пикчерс Рус»Описание: Вы узнаете историю подростка Иккинга, которому не слишком близки традиции его героического племени, много лет ведущего войну с драконами. Мир Иккинга переворачивается с ног на голову, когда он неожиданно встречает дракона Беззубика, который поможет ему и другим викингам увидеть привычный мир с совершенно другой стороны… КАК ОБУЗДАТЬ СВОЕГО ДРАКОНА?
Мысли в запись от переводчикаНаконец! Наконец, в "Дрим Уоркс Анимейшн” создали ещё одного Шрека! Как же тягостно было смотреть, что до уровня самой первой истории о зелёном Огре, каждый их новый мультфильм не дотягивал! Но теперь есть "How To Train Your Dragon", который с первых же кадров уносит зрителя в выдуманную страну викингов и окунает его в их нетривиальные проблемы. И только на первый взгляд кажется, что это сказка, что нарисованные персонажи, всего лишь куклы, бегающие и кричащие, как беспокойные дети. Постепенно повествование выравнивается, характеры главных героев прописываются, и на первый план выходит вызов мальчика косности и пережиткам собственного племени. 300 лет викинги усмиряли драконов силой, 300 лет всё новые и новые их поколения, превозмогая страх, пытались...Качество: BDRip (EbP) Формат: Matroska Видео: AVC; 1920x816 (2.35:1); 10000 Kbps; 23,976 fps; 0,266 bpp Аудио №1:Russian; AC3; 640 Kbps; 48 KHz; 6 ch - (Дубляж) CEE Blu-ray Аудио №2:Ukrainian; AC3; 640 Kbps; 48 KHz; 6 ch - (Дубляж) CEE Blu-ray Аудио №3:Russian; DTS; 1536 Kbps; 48 KHz; 6 ch - (Двухголосый, закадровый) студия "Кубик в кубе" (NEW) Аудио №4: English; DTS; 1536 Kbps; 48 KHz; 6 ch Аудио №5: English; AC3; 224 Kbps; 48 KHz; 2 ch - (Commentary track) Субтитры:Russian (Blu-ray CEE), Russian (voronine), Russian (Commentary track), Ukrainian (Blu-ray CEE), English, English (Commentary track), Czech, French, Croatian, Portuguese, Romanian, Spanish, Swedish.
Media Info
General
Complete name : E:\BDRip 1080p\How.to.Train.Your.Dragon.2010.BluRay.2xRus.Ukr.2xEng.HDCLUB.mkv
Format : Matroska
File size : 9.93 GiB
Duration : 1h 37mn
Overall bit rate : 14.5 Mbps
Movie name : How to Train Your Dragon (2010) - Release for HDCLUB
Encoded date : UTC 2010-10-15 13:14:14
Writing application : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') built on May 15 2010 09:38:20
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 37mn
Bit rate : 10 000 Kbps
Width : 1 920 pixels
Height : 816 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.266
Stream size : 6.64 GiB (67%)
Title : Release for HDCLUB
Writing library : x264 core 105 r1732 2b04482
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=tesa / subme=10 / psy=1 / psy_rd=0.80:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=10000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.90 / zones=800,16590,b=1.8/31716,35492,b=1.8/47813,50464,b=1.8/60132,61094,b=1.8/79839,82652,b=1.8
Language : English Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 37mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 448 MiB (4%)
Title : AC3; 640 Kbps @ 5.1 Kbps - (Dubbing) Blu-ray CEE
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 37mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 448 MiB (4%)
Title : AC3; 640 Kbps @ 5.1 Kbps - (Dubbing) Blu-ray CEE
Language : Ukrainian Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 37mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Stream size : 1.03 GiB (10%)
Title : DTS; 1536 Kbps @ 5.1 ch - (Проф. двухголосый (NEW)) Студия "Кубик в кубе" (2010)
Language : Russian Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 37mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Stream size : 1.03 GiB (10%)
Title : DTS; 1536 Kbps @ 5.1 ch (from TrueHD)
Language : English Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 37mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 157 MiB (2%)
Title : AC3; 224 Kbps @ 2 ch - (Commentary track)
Language : English Text #1
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Blu-ray CEE
Language : Russian Text #2
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Авторские субтитры - Е. Воронин (voronine)
Language : Russian Text #3
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Commentary track
Language : Russian Text #4
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Blu-ray CEE
Language : Ukrainian Text #5
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English Text #6
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Commentary track
Language : English Text #7
ID : 13
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Czech Text #8
ID : 14
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : French Text #9
ID : 15
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Croatian Text #10
ID : 16
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Portuguese Text #11
ID : 17
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Romanian Text #12
ID : 18
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Spanish Text #13
ID : 19
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Swedish Menu
00:00:00.000 : :00:00:00.000
00:08:39.811 : :00:08:39.811
00:11:31.983 : :00:11:31.983
00:15:11.035 : :00:15:11.035
00:21:57.107 : :00:21:57.107
00:27:41.702 : :00:27:41.702
00:33:14.201 : :00:33:14.201
00:39:07.136 : :00:39:07.136
00:43:28.731 : :00:43:28.731
00:47:08.367 : :00:47:08.367
00:49:47.193 : :00:49:47.193
00:59:55.801 : :00:59:55.801
01:04:47.383 : :01:04:47.383
01:09:28.164 : :01:09:28.164
01:12:38.187 : :01:12:38.187
01:23:26.043 : :01:23:26.043
01:28:54.496 : :01:28:54.496
Звуковая дорожка №3 получена наложением чистых голосов на центр декодированного DTS. Дорога отличается от той, что я делал изначально, сейчас голоса наложены несколько иначе (NEW).
За авторский перевод, по которому была сделана озвучка, большое спасибо voronine
Изначально в подготовке озвучки от студии "Кубик в кубе" принимало участие 3 человека, voronine, HANSMER, ну и я. Большое всем спасибо!
by Instigator-NN
Знаете ли Вы, что...
Фильм снят по мотивам одноименной книги Крессиды Коуэлл.
На замену своего же релиза:
Новый рип, новый звук от Кубик в кубе, дубляж русский и украинский с BD CEE.
Отзывы и комментарии как обычно приветствуются :).
infamous1880
Сейчас с сэмплом сложно будет, канал и так сейчас начнет разрываться, но поверьте на слово, звук сейчас совершенно иной!
Ну если не верите на слово, то можете подождать до завтра, как я раздам все :).
infamous1880
Сейчас с сэмплом сложно будет, канал и так сейчас начнет разрываться, но поверьте на слово, звук сейчас совершенно иной!
Ну если не верите на слово, то можете подождать до завтра, как я раздам все :).
а оч короткий всё таки не сможете сделать сек на 5?) мне нужно проверить на своем плеере)
Да, чуть не забыл, как показало наблюдение, предыдущую раздачу рипа 1080р скачало гораздо большее кол-во человек, что не может не радовать, следовательно замена содержимого рипа 720р, только после раздачи этого. Бюджет подождет. Frn_mgn
Хорошо, сделаю
Я сэмпл-то не очень хочу заливать в силу того, что канал у меня не резиновый благодаря выходкам провайдера, а дорогу уж и подавно, я автору перевода ее залить не смог, уж простите, как люди скачают - поделятся! Я бы рад, Вы поймите, просто не в силах!
jamil2010
Вот тут об этом писал, но если Вы себя не уважаете, можете идти куда Вам хочется, но я бы на вашем месте подождал бы
1080р не на чем смотреть? Nosferatu13fd
Ничего лишнего jamil2010
10 гигов для Вас тяжело?
Instigator-NN
Ну дороги эт такое дело... мне к примеру нужен лишь дубляж и оригинал, кому-то только украинский дубляж, кому-то только английский звук. Проще, когда не все вмонтировано, а отдельным файлом идет и не приходиться все это имущество качать чтоб потом вырезать) Я понимаю, вы как-бы универсал сделали, но размер не малый однако. Но это не проблема. Так или иначе благодарю.
В любом случае БОЛЬШОЕ СПАСИБО за рип на 1080р! Сделано - ИДЕАЛЬНО! У меня телевизор PHILIPS 32", на нем 720р практически не отличается от 1080р. Еще раз, Instigator-NN, СПАСИБО за проделанную работу!
Nosferatu13fd
Только давайте не будем начинать холивары на тему что должно быть в контейнере, а что нет... в личку мне писали, чтобы я в контейнере все оставил, и дубляж и Кубиков NEW - разорваться я не в силах. Да и тем более на мой взгляд, лишнего тут ничего нет! cv22
С локалки парни должны помочь раздать быстро. jamil2010
Пожалуйста!
Кто знает, как называется фильм с участием Каспера Ван Дина, где он ловит мужчину, который появился из будущего с путеводителем самых страшных катастроф 20-го века за несколько минут до их апогея? Когда то фильм шел по ТВ?