TsarObezian · 21-Мар-08 00:10(17 лет 3 месяца назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Звук взят с кассеты и нуждается в дальнейшей обработке WAV-файл сжат программой Monkey's Audio в файл .ape в нормальном режиме Характеристика wav-файла: Качество звука 768 кбит/сек
Размер аудио образца 16 бит
Каналы 1 (моно)
Частота дискретизации 48 кГц
Формат аудио PCM Профессиональный (одноголосый) перевод фильма "Армия Тьмы"
в исполнении Марченко
Спасибо, очень хороший перевод, как ни странно, в начале девяностых не мог найти Михалёва, везде попадался Марченко, теперь ситуация с точностью до наоборот.
ребят извините, подскажите кто знает, -Это моя громовая палка Бум
-По умному покупайте у меня это Марченко?? Заранее пасибо!
А может так: это моя волшебная бум палка
если покупаете, покупайте с умом. У меня в локалке именно с таким переводом лежит, там качество неплохое и значок справа внизу какой-то (TVRip наверно с какого-то канала). Перевод там супер, Михалева я послушал и он точно хуже. Может это и есть Марченко, а может нет. Перевод супер, могу раздать. Коронная фраза Михалева подсласти мне губки детка там тоже присутствует. Там еще прикольная фраза есть перед тем как ведьма кипяток льет на пол, а позже взлетает: "мне не нужна ваша книга, мне не нужно ваше гавно собачье", и при этом интонация у переводчика прикольная (у Михалева этот момент переводится так: "мне эта ваша книга не нужна и вся эта ваша лабуда тоже не нужна")
ребят извините, подскажите кто знает, -Это моя громовая палка Бум
-По умному покупайте у меня это Марченко?? Заранее пасибо!
тоже бы хотелось узнать, есть на кассете с самым суперским переводом, а вот в сети такого не нашел: - меня зовут Эш и теперь я раб, но так было не всегда была работа " - скобяные изделия не проходите мимо "
- Привет-привет, мистер модные и затейливые штаны
- да я не знаю эту красную жопу, говорю вам вы взяли не того.
- а теперь слушайте сюда вы ПРИМАТЫ, это моя громовая палка БУМ, да-да эту крошку изготовляют у нас в Мичигане, покупайте умно, умно покупайте вы меня поняли!!!
- че встала, в хлеву родилась что ли закрой дверь! все вы тут ПРИМАТЫ. в свое время загонял кассету с этим фильмом и диалоги до сих пор в памяти. это тот перевод? нашел DVD с этим переводом в лучшем качестве https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1720982
ребят извините, подскажите кто знает, -Это моя громовая палка Бум
-По умному покупайте у меня это Марченко?? Заранее пасибо!
А может так: это моя волшебная бум палка
если покупаете, покупайте с умом. У меня в локалке именно с таким переводом лежит, там качество неплохое и значок справа внизу какой-то (TVRip наверно с какого-то канала). Перевод там супер, Михалева я послушал и он точно хуже. Может это и есть Марченко, а может нет. Перевод супер, могу раздать. Коронная фраза Михалева подсласти мне губки детка там тоже присутствует. Там еще прикольная фраза есть перед тем как ведьма кипяток льет на пол, а позже взлетает: "мне не нужна ваша книга, мне не нужно ваше гавно собачье", и при этом интонация у переводчика прикольная (у Михалева этот момент переводится так: "мне эта ваша книга не нужна и вся эта ваша лабуда тоже не нужна")
Можешь скинуть пожалуйста ссылку на скачивание много уже этот перевод ищу а по Фамилии не знаю кто, именно был такой перевод на диске к сожалению диск сломался одна обложка только осталась
ребят извините, подскажите кто знает, -Это моя громовая палка Бум
-По умному покупайте у меня это Марченко?? Заранее пасибо!
А может так: это моя волшебная бум палка
если покупаете, покупайте с умом. У меня в локалке именно с таким переводом лежит, там качество неплохое и значок справа внизу какой-то (TVRip наверно с какого-то канала). Перевод там супер, Михалева я послушал и он точно хуже. Может это и есть Марченко, а может нет. Перевод супер, могу раздать. Коронная фраза Михалева подсласти мне губки детка там тоже присутствует. Там еще прикольная фраза есть перед тем как ведьма кипяток льет на пол, а позже взлетает: "мне не нужна ваша книга, мне не нужно ваше гавно собачье", и при этом интонация у переводчика прикольная (у Михалева этот момент переводится так: "мне эта ваша книга не нужна и вся эта ваша лабуда тоже не нужна")
Можешь скинуть пожалуйста ссылку на скачивание много уже этот перевод ищу а по Фамилии не знаю кто, именно был такой перевод на диске к сожалению диск сломался одна обложка только осталась