Лемони Сникет: 33 несчастья / Lemony Snicket`s A Series Of Unfortunate Events (Брэд Силберлинг / Brad Silberling) [2004, США, Германия, Приключения / Фэнтези / Комедия, DVD9] d2lab, MVO

Страницы:  1
Ответить
 

tiamat77

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 139


tiamat77 · 15-Фев-09 17:59 (16 лет 5 месяцев назад, ред. 30-Янв-10 13:31)

Лемони Сникет: 33 несчастья / Lemony Snicket`s A Series Of Unfortunate Events
Год выпуска: 2004
Страна: США / Германия
Жанр: Приключения / Фэнтези / Комедия
Продолжительность: 1:47:51
Перевод: Профессиональный (двухголосый)
Русские субтитры: есть
Режиссер: Брэд Силберлинг / Brad Silberling
В ролях: Джим Кэрри / Jim Carrey, Мэрил Стрип / Meryl Streep, Лайэм Эйкен / Liam Aiken, Эмили Браунинг / Emily Browning, Кара Хоффман / Kara Hoffman, Шелби Хоффман / Shelby Hoffman, Джуд Лоу / Jude Law, Тимоти Сполл / Timothy Spall, Кэтрин О’Хара / Catherine O'Hara, Билли Коннолли / Billy Connolly и др.
Описание: Если вы любите фильмы о поющих кроликах, взрывающихся космических кораблях и прелестных блондинках, то вы зашли совершенно не на ту раздачу. Этот фильм чрезвычайно пугающий, это значит, что вы будете вовлечены в волнующие события, касающиеся трёх изобретательных сирот и гнусного актёра по имени граф Олаф, который хочет заполучить их огромное наследство. Также в этом фильме вы можете увидеть подозрительные пожары, вкуснейшую пасту, Джима Кэрри, плохих пиявок, невероятно смертельную гадюку, Мэрил Стрип и голос самозванца по имени Джуд Лоу. Единственная вещь, которая может сделать это зрелище ещё более печальным - дополнительные материалы, такие как: комментарии режиссёра или документальный фильм о ребёнке-роботе...
Доп. материалы: переведены субтитрами.
Комментарий режиссёра Брэда Силберлинга
Создание плохого актёра 12:46
Осиротевшие сцены: Мрачные удаления 14:21, Отвратительные вырезанные сцены 14:35
Страшные факты о создании фильма: Жалкий мир 54:30, Костюмы 16:42, Полезные изобретения Вайолет 10:40, Осторожно! Невероятно смертельная гадюка 8:48, Грустная музыка 13:35
Зловещие спецэффекты: Коварный замысел против Санни 6:20, Ещё более коварный замысел против Санни 20:20, Ужасный пожар 5:51, Поезда, пиявки и ураганы 9:20
Доп. информация: Релиз от почившего "d2LAB", Special edition. (R.I.P. )
Качество: DVD9
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x480 NTSC 16:9 Anamorphic Widescreen 1.85:1
Аудио: English (Dolby AC3, 6 ch, 448), Russian (Dolby AC3, 6 ch, 448), English (Dolby AC3, 2 ch, 192) - комментарии
Субтитры: English, Russian, Russian - комментарии
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Bespaly

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 2


Bespaly · 17-Мар-09 14:32 (спустя 1 месяц 1 день, ред. 17-Мар-09 14:32)

Релиз хороший, но перевод полное г***о! Посто никуда не годится.
Кто-нить может подкинуть русскую дорогу 5.1 с полным дублированием?
Заранее спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

tiamat77

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 139


tiamat77 · 17-Мар-09 18:44 (спустя 4 часа)

Ну, не знаю...
Лично мне перевод понравился. Причём, специально, довольно долго, искал не дублированную озвучку. Считаю, что дублировать Кэрри - преступление. (По крайней мере в комедиях. ИМХО.)
[Профиль]  [ЛС] 

Junk6668

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 63

Junk6668 · 25-Окт-10 15:40 (спустя 1 год 7 месяцев)

СКОРОСТИ!!!!
У КОГО ЕСТЬ , ВСТАНЬТЕ НА РАЗДАЧУ!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

FatAndy

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 2055

FatAndy · 05-Янв-11 19:28 (спустя 2 месяца 11 дней)

English (Dolby AC3, 2 ch, 192) - комментарии
выложите эти дорожки отдельно (их там скорее всего две штуки).
Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

FatAndy

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 2055

FatAndy · 10-Янв-11 02:06 (спустя 4 дня)

Отличные трехчасовые допы! очень интересные моменты, жаль что это не полновесный бонусный DVD, а всего лишь его "пережатка", возможно даже полная.
Да и фильм порадовал, Д. Нагиев там удачно получился.
[Профиль]  [ЛС] 

maskio

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 6


maskio · 13-Фев-11 15:04 (спустя 1 месяц 3 дня)

А видео - ИСХОДНИК??? или пережималось ???
... качество просто отличное, но напугали тем, что доп. материалы пережали .... Жду ответ!!! Лучше издания чем у вас я не находил! Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

tiamat77

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 139


tiamat77 · 13-Фев-11 20:59 (спустя 5 часов, ред. 13-Фев-11 20:59)

maskio писал(а):
А видео - ИСХОДНИК??? или пережималось ???
... качество просто отличное, но напугали тем, что доп. материалы пережали .... Жду ответ!!! Лучше издания чем у вас я не находил! Спасибо!
Диск в своё время был закуплен на "Савёле". Исходником, скорее всего, был R1 CE America - (Paramount). А пережималось видео или нет - сие есть тайна...
[Профиль]  [ЛС] 

maskio

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 6


maskio · 13-Фев-11 23:04 (спустя 2 часа 5 мин., ред. 13-Фев-11 23:04)

) спасибо! НИЗКИЙ ПОКЛОН!)) блин, я люблю это кино, ДЖИМ ЕГО ОЖИВИЛ! без него бы был полный провал! ... в коллекцию!
... я думаю видео не жали! так как на квадраты не сыплет! Цвета не потеряны! ... Это я так себя успокаиваю! вообщем по первому взгляду все гуд! еще РАЗ НИЗКИЙ ПОКЛОН!!! ура ПИРАТАМ! без них бы смотрели видео с ужасной картинкой и отвратительным звуком! ... Наши официальные компании даже Blu-Ray делают низкого качество ... вот и качают люди сборки ... )) спасибо всем релизерам, всем кто принимает участие в рипах ... без вас была бы жопа ...
... НИЗКИЙ ПОКЛОН!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! УРА!!!!!
http://cgi.ebay.com/Lemony-Snickets-Series-Unfortunate-Events-Widesc-/28062480125...5e3#ht_968wt_905
вот оно! и по кадрам и по битреду подходит и диск один! вообщем это оригинал, с отличным многоголосым переводом! ...
... как бы я не ценил кино, но Дубляж - это зло! Нужно слушать в оригинале с субтитрами, либо хорошую многоголоску или авторские ... По мне, СЕРБИН сейчас делает 1000000 проц отличные переводы!!! Гланц, много отсебятины ... Гоблин материться не поделу! ... а, ну можно выделить такие компании как КубикВКубе и Кравец! людям низкий поклон!!! качество у них на высоте!))
еще раз спасибо автору диска!!!!!!!!!!! многомиллионые спасибо) Берегите себя! больше таких изданий на треккер!))
[Профиль]  [ЛС] 

DickO

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 51

DickO · 03-Июн-12 12:13 (спустя 1 год 3 месяца)

maskio писал(а):
... как бы я не ценил кино, но Дубляж - это зло! Нужно слушать в оригинале с субтитрами, либо хорошую многоголоску или авторские ...
Есть противоположная точка зрения:
Дубляж - это замечательно! Зло - это авторские! Субтитры читать - только косоглазым (ещё не встречал людей, которые одновременно одним глазом читают внизу текст, а другим смотрят выше на картинку ...)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error